Love Letter to America

Eugene McDaniels
Language: English

List of versions

Related Songs

Spiro Agnew
(Francesco De Gregori)
‎95 South (All of the Places We've Been)‎
(Gil Scott-Heron)
Silent Majority
(Eugene McDaniels)


Dopo una breve esperienza musicale negli anni '60 Eugene McDaniels sfornò due dischi Outlaw (1970) e Headless Heroes Of The Apocalypse (1971), dischi decisamente troppo politicizzatie antiamericani, tanto che si narra che il vicepresidente americano Spiro Agnew stesso chiamò la Atlantic per ritirare i dischi in commercio.
Il risultato che McDaniels finì nel dimenticatoio e la sua carriera sostanzialmente finita
Hey America
You could have had it any way you wanted it
You could have been a real democracy
You could have been free, oh

Hey America
Could have had me for your friend and not your enemy
Through your perversion you insist I have to be
Your enemy, oh

I could have loved you more
More than you will ever know
You are my homeland, oh

Hey America
The only thing you can respect
Is violence now
You lost the gift of love
Don't ask me how
But you've lost it now, oh

Hey America
I need to love you more than you can know
I'd give my life if I could save your soul
But you've grown old
And can't change
Cold in your heart
And I'm sad, sad

Contributed by Dq82 - 2018/11/21 - 10:25

Language: Finnish

Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise / Suomennos: Juha Rämö

Hei, Amerikka,
sinusta olisi voinut tulla, mitä ikinä olisit halunnut,
sinusta olisi voinut tulla todellinen demokratia,
sinusta olisi voinut tulla vapaa.

Hei, Amerikka,
minusta olisi voinut tulla vihollisen asemesta sinun ystäväsi,
mutta jokin kieroutuneisuus sai sinut haluamaan, että olen
sinun vihollisesi.

Olisin voinut rakastaa sinua enemmän,
enemmän kuin koskaan saat tietää,
sillä sinä olet kotimaani.

Hei, Amerikka,
ainoa, mitä osaat arvostaa,
on väkivalta.
Olet kadottanut rakkauden lahjan.
Älä kysy minulta, miten,
mutta sinä olet kadottanut sen.

Hei, Amerikka,
minä varmaan rakastan sinua enemmän kuin arvaatkaan.
Antaisin henkeni, jos voisin pelastaa sielusi,
mutta sinusta on tullut vanha
etkä pysty muuttumaan.
Sydämesi on kylmennyt,
ja minä olen surullinen, niin surullinen.

Contributed by Juha Rämö - 2018/11/29 - 13:00

Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.

hosted by