Langue   

Arcobaleno di pace (Là sulla risaia è nato un bel mattino)

Pietro Besate
Langue: italien


Pietro Besate

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Tredici milioni di uomini
(Emilio Jona)
Son la mondina, son la sfruttata
(Pietro Besate)
Canzone di viaggio
(Emilio Jona)


[1960]
Scritta da Pietro Besate e sempre interpretata dal Coro delle Mondine di Trino Vercellese
Nel volume intitolato “Senti le rane che cantano: canzoni e vissuti popolari della risaia”, di Franco Castelli, Emilio Jona e Alberto Lovatto, Donzelli editore, 2005.

Senti le rane che cantano: canzoni e vissuti popolari della risaia
Là sulla risaia è nato un bel mattino
un arcobaleno lungo tutto il cielo
sorge dall'Italia e va fino a Pechino [o e va fino al Cremlino]
simbolo di pace e di fraternità
simbolo di pace e di fraternità.

Ci dividon terre, mari e montagne
ma coi cuori siam vicine e siam unite
perché siam sorelle, siam partigiane
della pace e della libertà
della pace e della libertà.

Con le dita logore dalla risaia
noi abbiam cucito un'iride di pace
che vogliam portar garrir sull'Himalaya
sui più alti monti dovrà trionfar
sui più alti monti dovrà trionfar.

È un messaggio, è un impegno di lottare
perché sian felici i bimbi della terra
che nel mondo non ci sia mai più guerra
ma solo lavoro, pane e libertà
ma solo lavoro, pane e libertà.

envoyé par Bernart Bartleby - 17/11/2018 - 14:58


Nel disco intitolato "La mondina canta", edizione Divergo, 1976, nell'interpretazione del Coro di Mondine della Cooperativa dei Cappuccini di Vercelli.

La mondina canta

B.B. - 17/11/2018 - 15:03




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org