Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Llévalos al frente asesinar a sus hermanos
Con una medalla te podrás lavar las manos
Y muy orgulloso le dirás a tus gusanos:
- ¡Hola que tal!
- ¡Hola! ¿Por qué tanta felicidad?
- Oí que la guerra mató a muchos, ¡lo acaban de condecorar!
- Pero que fantástico, ¿quien tuviera un hijo así?
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Háblales del odio que tú llevas escondido
Hasta cuando seguirás siendo tan estúpido
Con tu forma de pensar, paz no habrá en el mundo
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos...
Llévalos al frente asesinar a sus hermanos
Con una medalla te podrás lavar las manos
Y muy orgulloso le dirás a tus gusanos:
- ¡Hola que tal!
- ¡Hola! ¿Por qué tanta felicidad?
- Oí que la guerra mató a muchos, ¡lo acaban de condecorar!
- Pero que fantástico, ¿quien tuviera un hijo así?
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Háblales del odio que tú llevas escondido
Hasta cuando seguirás siendo tan estúpido
Con tu forma de pensar, paz no habrá en el mundo
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos
Si la guerra es buen negocio invierte a tus hijos...
envoyé par Bernart Bartleby - 10/7/2017 - 18:30
×
Parole di Humberto Monroy (1945-1992), bassista.
Nell'album intitolato “En el maravilloso mundo de Ingesón”, l'ultimo de The Speakers (o Los Speakers) di Bogotà, pionieri del rock in Colombia negli anni 60.
“Se la guerra è un buon affare, investici i tuoi di figli!
Canzone sgangherata, diretta e divertente, soprattutto nel finale con il bambino che canta il ritornello come una filastrocca...