Language   

Napoli Nord

Enzo Avitabile
Language: Neapolitan


Enzo Avitabile

Related Songs

Quando la felicità non la vedi, cercala dentro
(Enzo Avitabile)
Nun te scurdà
(Almamegretta)
Tutt'eguale song 'e criature
(Enzo Avitabile)


[2016]

Album :Lotto infinito

lotto infinito

Bello e bbuono 'o sole
abbascio o scantinato
tre disegne conzumate,
'e palazzine.
'O viento 'mpasta
'o mare 'e 'nciuce
accusì muscuke e sango
rischiaranno 'sta luce
nc'ammesca.

Qui Napoli Nord,
asse strafuttente,
terra a svantaggio,
gente fora ‘e vista,
inesistente.
Pizzo muntone urbano
e ccase popolare
e chi 'o venne e chi s'o 'ccatta,
lieveme arraggia
cassa in 4...

Meraviglia d''è ggiglie
tutte 'e pperle
songo 'e Ddio
'nu suonno rimbalza preta
'ncopp'a ppreta,
'o vizzio nasce ridenno
dint'è vvene
massa carnalizzata
cu nniente da quanno è nnata

Qui Napoli Nord,
asse strafuttente,
terra a svantaggio,
gente fora ‘e vista,
inesistente.
Nuvula piglia 'o llargo,
'na vela a fuoco scullata
all'orizzonte tremma e sbatte

Meglio 'na tammurriata, ca 'na 'uerra
Meglio 'na parola doce, sott'è stelle
Meglio 'na tammurriata, ca 'na 'uerra
Meglio 'na parola doce, sott'è stelle

Qui Napoli Nord,
asse strafuttente,
terra a svantaggio,
gente fora ‘e vista,
inesistente.
Pizzo muntone urbano
e ccase popolare
e chi 'o venne e chi s'o 'ccatta,
lieveme arraggia
cassa in 4...

Meglio 'na tammurriata, ca 'na 'uerra
Meglio 'na parola doce, sott'è stelle
Meglio 'na tammurriata, ca 'na 'uerra
Meglio 'na parola doce, sott'è stelle

Qui Napoli Nord

Contributed by dq82 - 2017/5/31 - 17:29


La strofa

Qui Napoli Nord,
asse strafuttente,
terra a svantaggio,
gente fora ‘e vista,
inesistente.
Nuvula piglia 'o llargo,
'na vela a fuoco scullata
all'orizzonte tremma e sbatte

dovrebbe essere sostituita con la strofa


Qui Napoli Nord,
asse strafuttente,
terra a svantaggio,
gente fora ‘e vista,
inesistente.
Nuvula piglia 'o llargo,
quanno 'o ciel è distratt
'na vela a fuoco scullata
all'orizzonte tremma e sbatte

Aniello Buonocore - 2018/7/20 - 20:23




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org