Για μένα εδώ η μοίρα μου έχει αποφασίσει
να πολεμάω.
Και στρατιώτη άγρυπνο με έχουνε ορίσει
για να νικάω,
πρώτη γραμμή αμίλητος
και δίχως να ρωτάω.
Είμαι νεκρός ή ζωντανός,
είμαι μικρός ή γέρος;
είμαι αιώνες οπαδός
σε τούτο εδώ το μέρος.
Μέσα στο νου μου έκλεισα των προφητών τη χάρη
αρχαίος λόγος.
Της ιστορίας κράτησα στα χέρια μου τα βάρη
ακριβολόγος.
Η πίστη μου είναι οδηγός
και του δικαίου ο λόγος.
Είμαι νεκρός ή ζωντανός,
είμαι μικρός ή γέρος;
είμαι αιώνες οπαδός
σε τούτο εδώ το μέρος.
Να μου αλλάξουνε μυαλό έχουνε προσπαθήσει
άδικος κόπος.
Ο άρχοντας κατάφερε μόνο να με μεθύσει
ο γλεντοκόπος.
πατάω στα πόδια μου γερά
δεν είμαι καιροσκόπος.
Είμαι νεκρός ή ζωντανός,
είμαι μικρός ή γέρος;
είμαι αιώνες οπαδός
σε τούτο εδώ το μέρος.
να πολεμάω.
Και στρατιώτη άγρυπνο με έχουνε ορίσει
για να νικάω,
πρώτη γραμμή αμίλητος
και δίχως να ρωτάω.
Είμαι νεκρός ή ζωντανός,
είμαι μικρός ή γέρος;
είμαι αιώνες οπαδός
σε τούτο εδώ το μέρος.
Μέσα στο νου μου έκλεισα των προφητών τη χάρη
αρχαίος λόγος.
Της ιστορίας κράτησα στα χέρια μου τα βάρη
ακριβολόγος.
Η πίστη μου είναι οδηγός
και του δικαίου ο λόγος.
Είμαι νεκρός ή ζωντανός,
είμαι μικρός ή γέρος;
είμαι αιώνες οπαδός
σε τούτο εδώ το μέρος.
Να μου αλλάξουνε μυαλό έχουνε προσπαθήσει
άδικος κόπος.
Ο άρχοντας κατάφερε μόνο να με μεθύσει
ο γλεντοκόπος.
πατάω στα πόδια μου γερά
δεν είμαι καιροσκόπος.
Είμαι νεκρός ή ζωντανός,
είμαι μικρός ή γέρος;
είμαι αιώνες οπαδός
σε τούτο εδώ το μέρος.
envoyé par Riccardo Venturi - 18/2/2007 - 20:13
Langue: italien
Versione italiana di Riccardo Venturi
19 febbraio 2007
19 febbraio 2007
BALLATA DEL SOLDATO
Per me, qui, il destino ha stabilito
di far la guerra.
E mi hanno ordinato di essere un soldato sveglio
perché io vinca,
prima di tutto zitto
e senza far domande.
Sono morto o vivo,
sono giovane o vecchio?
Faccio parte da secoli
di questa schiera qui.
Nella mia mente ho racchiusa la grazia dei profeti,
parole antiche.
Tengo nelle mie mani i pesi della storia
e parlo chiaramente.
Mi guidano la mia fede
e la giustizia.
Sono morto o vivo,
sono giovane o vecchio?
Faccio parte da secoli
di questa schiera qui.
Si sono sforzati di cambiarmi il cervello,
uno sforzo ingiusto.
Il potente cercava solo di ubriacarmi,
fatica inutile.
Mi sostengo sui miei vecchi piedi,
non sono un opportunista.
Sono morto o vivo,
sono giovane o vecchio?
Faccio parte da secoli
di questa schiera qui.
Per me, qui, il destino ha stabilito
di far la guerra.
E mi hanno ordinato di essere un soldato sveglio
perché io vinca,
prima di tutto zitto
e senza far domande.
Sono morto o vivo,
sono giovane o vecchio?
Faccio parte da secoli
di questa schiera qui.
Nella mia mente ho racchiusa la grazia dei profeti,
parole antiche.
Tengo nelle mie mani i pesi della storia
e parlo chiaramente.
Mi guidano la mia fede
e la giustizia.
Sono morto o vivo,
sono giovane o vecchio?
Faccio parte da secoli
di questa schiera qui.
Si sono sforzati di cambiarmi il cervello,
uno sforzo ingiusto.
Il potente cercava solo di ubriacarmi,
fatica inutile.
Mi sostengo sui miei vecchi piedi,
non sono un opportunista.
Sono morto o vivo,
sono giovane o vecchio?
Faccio parte da secoli
di questa schiera qui.
×
Μουσική: Διονύσης Τσακνής
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Παλαμίδας
Lyrics and Music by Dionysis Tsaknis
First Performance: Yannis Palamidas
Musica e testo di Dionysis Tsaknis
Prima interpretazione: Yannis Palamidas