Language   

Над киностудией свирепствует зима

Jurij Vizbor / Юрий Визбор
Language: Russian


List of versions


Related Songs

Спокойно, товарищ, спокойно
(Jurij Vizbor / Юрий Визбор)
Следы ровесников
(Arik Krupp / Арик Крупп)
Доклад
(Jurij Vizbor / Юрий Визбор)


Над киностудией свирепствует зима.
Молчат фанерные орудия в снегу.
Поземка ломится в картонные дома.
Растут сугробы на фальшивом берегу.

В ночном буфете пьют артисты теплый чай,
Устав от света, как от жизни старики.
По павильону постановщики стучат,
И строят лестницы, дворцы, материки.

И лишь пожарник в новых валенках, топ-топ.
Ночной патруль, суровый взгляд из-под руки:
Не загорелись бы, не вспыхнули бы чтоб
Все эти лестницы, дворцы, материки.

Не провалился бы к чертям весь этот мир,
И сто дредноутов не сели бы на мель,
Не спи, пожарник, ты хозяин ста квартир,
И добрый гений свежекрашенных земель.

Но ты ведь видишь: часовые-то, топ-топ,
Наган у пояса, ах, если б лишь наган...
Да ты ведь слышишь, как ракетам прямо в лоб
Ревут и стонут озверевшие снега.

Ракеты с берега, ракеты с корабля,
По тихим улицам, по сонным площадям,
И нет пожарника, и брошена земля...
Лишь два полковника за шашками сидят.

Contributed by A.Grishin - 2016/11/4 - 07:31



Language: English

English Version by A.Grishin
The winter rages over a film studio .
Plywood cannons stay silent under the snow.
The drifting snow is breaking into cardboard houses.
On the false coast are growing snowdrifts .

Actors drink warm tea in night buffet ,
They are tired of light, as old men - of life.
Sceneshifters bang in pavilions,
They build ladders, palaces, continents.

And only fireman in new felt boots – pat, pat.
Night patrol, severe gaze from under a hand:
Lest not light up, lest not blaze up
All these ladders, palaces, continents.

Lest sink to devils all this world,
Lest hundred dreadnoughts ground on a bank,
Fireman don’t sleep, you the master of hundred apartments,
And the good genius of newly painted lands.

But you see indeed: sentries – pat, pat,
Revolver at a belt, ah, if only a revolver.
Yes, you hear indeed, how flown into rage snowfields roar and groan
directly in a forehead of rockets

Rockets from coast, rockets from the ship,
To silent streets, to silent sleepy squares,
There is no fireman, and the Earth is unattended...
Only two colonels are sitting playing draughts.

Contributed by A.Grishin - 2016/12/8 - 18:15




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org