America, America, ma che mondo sei
ti amo, ti odio, ancora non so
hai in mano la fiamma della Libertà
e l'altra la croce del Ku Klux Klan
America, America, a un passo da qui
sei sempre dovunque anche dentro di me
lassù sulla Luna un piede c'è già
ma l'altro è rimasto sulla tomba di John Brown
America, America, di Buffalo Bill
amico di indiani, Apache e Cheyenne
nei pascoli verdi son nate città
ma chi sta morendo laggiù ad Alcatraz
America, America, ma che mamma sei
ti sei innamorata di quattro Marine
e gli altri tuoi figli li hai già persi ormai
son figli dei fiori e non figli tuoi
America, America, dell'F.B.I.
tu che tutto vedi, tu che tutto sai
John Kennedy, Bob, Luther King, Malcom X
non son quattro croci, ma son quattro X
America, America, dei grattacieli
chi ha dollari va più in alto che può
finché tocca il cielo, ma quando è lassù
si sente più solo, Iddio non c'è più
America, America, del Columbus Day
Buon Compleanno, ma quanti anni hai
ritorna bambina, perché non lo fai
per San Valentino, per questi occhi miei.
ti amo, ti odio, ancora non so
hai in mano la fiamma della Libertà
e l'altra la croce del Ku Klux Klan
America, America, a un passo da qui
sei sempre dovunque anche dentro di me
lassù sulla Luna un piede c'è già
ma l'altro è rimasto sulla tomba di John Brown
America, America, di Buffalo Bill
amico di indiani, Apache e Cheyenne
nei pascoli verdi son nate città
ma chi sta morendo laggiù ad Alcatraz
America, America, ma che mamma sei
ti sei innamorata di quattro Marine
e gli altri tuoi figli li hai già persi ormai
son figli dei fiori e non figli tuoi
America, America, dell'F.B.I.
tu che tutto vedi, tu che tutto sai
John Kennedy, Bob, Luther King, Malcom X
non son quattro croci, ma son quattro X
America, America, dei grattacieli
chi ha dollari va più in alto che può
finché tocca il cielo, ma quando è lassù
si sente più solo, Iddio non c'è più
America, America, del Columbus Day
Buon Compleanno, ma quanti anni hai
ritorna bambina, perché non lo fai
per San Valentino, per questi occhi miei.
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
(F. Migliacci, M. Lusini)
Dall'autore di C'era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones, un'altra canzone che dovette scontrarsi con la censura.
da Rock e martello