We're a bunch of desperados
A brave and fearless crew
We will work for anyone
We'll even work for you.
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Money is the cause we fight for
We don't mind facing the dangers
When we're fighting for strangers
Have no conscience who we kill
As long as you can foot the bill
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Money is the cause we fight for
We'll get your country out of any crisis
As long as you can meet our prices.
We just kill and then get out
March into battle hear us shout
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Money is the cause we fight for
A brave and fearless crew
We will work for anyone
We'll even work for you.
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Money is the cause we fight for
We don't mind facing the dangers
When we're fighting for strangers
Have no conscience who we kill
As long as you can foot the bill
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Money is the cause we fight for
We'll get your country out of any crisis
As long as you can meet our prices.
We just kill and then get out
March into battle hear us shout
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Cry havoc and let slip the dogs of war
Money is the cause we fight for
envoyé par Ivan - 23/5/2016 - 17:47
Langue: finnois
Traduzione / Translation / Traduction / Suomennos: Juha Rämö
SODAN KOIRAT
Me ollaan desperadojengi, jolla
kantti kestää ja leikkaa polla.
Keikkaa me heitetään kelle vaan,
sullekin, jos hinnoista sovitaan.
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa! *
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Massista me hoidellaan tää koko maa.
Ei studata tai skagata me milloinkaan,
kun tuntemattomien piikkiin flaidataan.
Ei väliä, kenet me pannaan kylmäksi,
jos fyrkkaa on tiskissä vaan tarpeeksi.
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Massista me hoidellaan tää koko maa.
Me maa kuin maa nostetaan tolpilleen,
jos paalua pannaan pöytään ja silleen.
Nirri pois, ja sitten ritolat me otetaan,
ja fragis kun alkaa, me vaan huudetaan:
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Massista me hoidellaan tää koko maa.
* William Shakespeare: Julius Caesar, 3. näytös, 1. kohtaus (suomennos Paavo Cajander)
Ja valta-äänellänsä huutaa: »murhaa!«
Ja sodan koirat irroittaa...
Me ollaan desperadojengi, jolla
kantti kestää ja leikkaa polla.
Keikkaa me heitetään kelle vaan,
sullekin, jos hinnoista sovitaan.
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa! *
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Massista me hoidellaan tää koko maa.
Ei studata tai skagata me milloinkaan,
kun tuntemattomien piikkiin flaidataan.
Ei väliä, kenet me pannaan kylmäksi,
jos fyrkkaa on tiskissä vaan tarpeeksi.
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Massista me hoidellaan tää koko maa.
Me maa kuin maa nostetaan tolpilleen,
jos paalua pannaan pöytään ja silleen.
Nirri pois, ja sitten ritolat me otetaan,
ja fragis kun alkaa, me vaan huudetaan:
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Tappakaa ja sodan koirat irti laskekaa!
Massista me hoidellaan tää koko maa.
* William Shakespeare: Julius Caesar, 3. näytös, 1. kohtaus (suomennos Paavo Cajander)
Ja valta-äänellänsä huutaa: »murhaa!«
Ja sodan koirat irroittaa...
envoyé par Juha Rämö - 9/6/2016 - 12:03
×
Genere: UK '82
Anno: 1982