Miña filla está desperta
¿Por qué non quere dormir?
– Porque sei que de mañán
o teu falar non vou sentir.
Miña filla non ten sono
¿Por qué non pode dormir?
– Porque o teu vivir, meu pai,
o teu vivir non é vivir.
Miña filla está chorando
¿Qué é o que a fai tánto sofrir?
– O saber que no meu soño
tí parecerás fuxir
¿Por qué non quere dormir?
– Porque sei que de mañán
o teu falar non vou sentir.
Miña filla non ten sono
¿Por qué non pode dormir?
– Porque o teu vivir, meu pai,
o teu vivir non é vivir.
Miña filla está chorando
¿Qué é o que a fai tánto sofrir?
– O saber que no meu soño
tí parecerás fuxir
Language: Spanish
Versione spagnola di Gustavo Sierra Fernández
CANCIÓN DE CUNA PARA LA VÍSPERA DE EMIGRAR
Mi hija está despierta
¿Por qué no se quiere dormir?
-Porque sé que mañana
tu hablar no voy a sentir.
Mi hija no tiene sueño.
¿Por qué no puede dormir?
Porque sé que tu vivir, mi padre,
tu vivir no es vivir.
Mi hija está llorando.
¿Qué es lo que la hace tanto sufrir?
El saber que en mi sueño
tú parecerás huir.
Mi hija está despierta
¿Por qué no se quiere dormir?
-Porque sé que mañana
tu hablar no voy a sentir.
Mi hija no tiene sueño.
¿Por qué no puede dormir?
Porque sé que tu vivir, mi padre,
tu vivir no es vivir.
Mi hija está llorando.
¿Qué es lo que la hace tanto sufrir?
El saber que en mi sueño
tú parecerás huir.
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Album: Pola unión
Basándose en la música vocal tradicional de su tierra, Benedicto escribió y compuso esta hermosa canción, inspirándose en el drama de la emigración gallega
Gustavo Sierra Fernández