Langue   

Taita Atahualpa

Ángel Parra
Langue: espagnol


Ángel Parra

Peut vous intéresser aussi...

Canción del obrero muerto en Córdoba
(Ángel Parra)
Canción de Paz
(Ángel Parra)
La pericona
(Violeta Parra)


[1987?]
Parole e musica di Ángel Parra
Nel disco dal vivo “Ángel Parra en Alemania” pubblicato nel 1988.
Una canzone, precisamente un “huayno” dedicato al grande Atahualpa Yupanqui che nel 1992 Parra ebbe la fortuna di cantare proprio davanti al suo maestro, nel corso di un concerto congiunto a Zurigo. Era l’8 febbraio del 1992 e il payador argentino si sarebbe spento poche settimane dopo, il 23 maggio.
Quello con Parra fu “El último recital” di Atahualpa Yupanqui.

Atahualpa Yupanqui
Taita Atahualpa me lo enseñó:
fuerza y silencio ante el dolor.
El pecho abierto para el amor,
ni una mentira en el corazón.
El pecho abierto para el amor,
ni una mentira en el corazón.

Taita Atahualpa dice que sí
a ése que come charqui y ají.
Y a aquél que un potro sabe montar
y a la guitarra la hace llorar.
Y a aquél que un potro sabe montar
y a la guitarra la hace llorar.

Cuando no esté su presencia
una vidala nos guiará.
Cuando no esté su presencia
una vidala nos guiará.

Taita Atahualpa dirá que no
a aquél que mata y cree en Dios.
Taita Atahualpa dirá que no
al inconsciente y al traidor.
Taita Atahualpa dirá que no
al inconsciente y al traidor.

Taita Atahualpa, ven a penar
al que fue injusto y al criminal.
Taita Atahualpa, voy a llorar,
déme aguardiente para este mal.
Taita Atahualpa, voy a llorar,
déme aguardiente para este mal.

Cuando no esté su presencia
una vidala nos guiará.
Cuando no esté su presencia
una vidala nos guiará.

envoyé par Bernart Bartleby - 14/2/2016 - 22:12




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org