Egyszer a Nap úgy
Elaludt már zöld tó ölén
Az embereknek fájt a sötét
Ő megsajnált, eljött közénk
Igen, jött egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Így lett a föld, az ég
Zöld meg kék, mint rég
A hajnal kelt, ő hazament
Kék hegy mögé, virág közé
Kissé elfáradt, mesét mesélt
Szép gyöngyhaján alszik a fény
Igen, jött egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Így lett a föld, az ég
Zöld meg kék, mint rég
Igen, élt egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Gyöngyhaj azóta mély
Kék tengerben él
Mikor nagyon egyedül vagy
Lehull hozzád egy kis csillag
Hófehér gyöngyök vezessenek
Mint jó vándort fehér kövek
Igen, jött egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Így lett a föld, az ég
Zöld meg kék, mint rég
Ébredj gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Lámpák gyöngye vezet
Ég és föld között
Elaludt már zöld tó ölén
Az embereknek fájt a sötét
Ő megsajnált, eljött közénk
Igen, jött egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Így lett a föld, az ég
Zöld meg kék, mint rég
A hajnal kelt, ő hazament
Kék hegy mögé, virág közé
Kissé elfáradt, mesét mesélt
Szép gyöngyhaján alszik a fény
Igen, jött egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Így lett a föld, az ég
Zöld meg kék, mint rég
Igen, élt egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Gyöngyhaj azóta mély
Kék tengerben él
Mikor nagyon egyedül vagy
Lehull hozzád egy kis csillag
Hófehér gyöngyök vezessenek
Mint jó vándort fehér kövek
Igen, jött egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Így lett a föld, az ég
Zöld meg kék, mint rég
Ébredj gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Lámpák gyöngye vezet
Ég és föld között
Contributed by Krzysiek - 2015/11/27 - 00:05
Language: Polish
Polish version with polish transcription and translation of unknown author from http://annablack.blox.pl/2008/12/Omega...
DZIEWCZYNA O PERŁOWYCH WŁOSACH
Pewnego dnia Słońce, tak zmęczone
Zasnęło głęboko w objęciach zielonego jeziora
Ludziom ciemność sprawiała ból
Ona zlitowała się i przyszła wśród nas
Tak, przyszła perłowowłosa,
Śniło mi się, czy może naprawdę
Tak stały się ziemia i niebo
Zielona i niebieskie jak dawniej
Tak, przyszła dziewczyna o perłowych włosach,
Śniło mi się, czy może naprawdę
La la la la..
Gdy wstał świt, wróciła do domu
Za niebieską górę, pośród kwiatów
Mały niebieski słoń opowiadał bajkę
Na pięknych perłowych włosach śpi światło
Tak, żyła dziewczyna o perłowych włosach,
Śniło mi się, czy może naprawdę
Perłowy włos od tej pory
Żyje w głębi niebieskiego morza
Tak, żyła dziewczyna o perłowych włosach,
Śniło mi się, czy może naprawdę
La la la la..
Tak, żyła dziewczyna o perłowych włosach,
Śniło mi się, czy może naprawdę
Perłowy włos od tej pory
Żyje w rajskim ogrodzie
Kiedy jesteś bardzo samotny,
Spadnie do ciebie mała gwiazdka
Niech prowadzą cię śnieżnobiałe perły
Jak dobrego wędrowca białe kamienie
Tak, woła perłowowłosa
Śniło mi się, czy może naprawdę
Czeka na nas za swoją perłą
Między niebem i ziemią
La la la la…
Pewnego dnia Słońce, tak zmęczone
Zasnęło głęboko w objęciach zielonego jeziora
Ludziom ciemność sprawiała ból
Ona zlitowała się i przyszła wśród nas
Tak, przyszła perłowowłosa,
Śniło mi się, czy może naprawdę
Tak stały się ziemia i niebo
Zielona i niebieskie jak dawniej
Tak, przyszła dziewczyna o perłowych włosach,
Śniło mi się, czy może naprawdę
La la la la..
Gdy wstał świt, wróciła do domu
Za niebieską górę, pośród kwiatów
Mały niebieski słoń opowiadał bajkę
Na pięknych perłowych włosach śpi światło
Tak, żyła dziewczyna o perłowych włosach,
Śniło mi się, czy może naprawdę
Perłowy włos od tej pory
Żyje w głębi niebieskiego morza
Tak, żyła dziewczyna o perłowych włosach,
Śniło mi się, czy może naprawdę
La la la la..
Tak, żyła dziewczyna o perłowych włosach,
Śniło mi się, czy może naprawdę
Perłowy włos od tej pory
Żyje w rajskim ogrodzie
Kiedy jesteś bardzo samotny,
Spadnie do ciebie mała gwiazdka
Niech prowadzą cię śnieżnobiałe perły
Jak dobrego wędrowca białe kamienie
Tak, woła perłowowłosa
Śniło mi się, czy może naprawdę
Czeka na nas za swoją perłą
Między niebem i ziemią
La la la la…
Contributed by krzyś - 2015/11/28 - 03:28
Language: Greek (Modern)
PERLOMALLOUSA (ΠΕΡΛΟΜΑΛΛΟΎΣΑ)
Μια φορά και έναν καιρό, ο Ήλιος κουράστηκε
Πήγε να κοιμηθεί σε μι βαθειά πράσινη λίμνη
Οι άνθρωποι υπέφεραν από το σκοτάδι
Και ενώ υπέφερε και αυτή, ήρθε σε εμάς
Ναι μια περλομαλλούσα ήρθε
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν
Η γη και ο ουρανός έγιναν πράσινη και μπλε ξανά
Ναι, μια περλομαλλούσα ήρθε
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν
Λα λα λα
Ήρθε η αυγή και αυτή έφυγε
Κρύφτηκε πίσω από τα βουνά ανάμεσα στα άνθη
Ένας μικρός γαλάζιος ελέφαντας διηγείτο μια ιστορία
Και κοιμόταν πάνω στα μαλλιά από πέρλα
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν;
Ζει στον παράδεισο τώρα πια
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν;
Λα λα λα
Όταν είσαι πολύ μόνη
Ένα μικρό άστρο θα πέσει πάνω σου
Μικρές άσπρες πέρλες θα σε οδηγούν
Όπως οι άσπρες πέτρες οδηγούν τους περιπλανώμενους
Ναι, μια περλομαλλούσα μας καλούσε
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν;
Μας περιμένει πίσω από τις πέρλες της
Ανάμεσα στη γη και στον ουρανό
Ναι, μια περλομαλλούσα μας καλούσε
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν;
Μας περιμένει πίσω από τις πέρλες της
Ανάμεσα στη γη και στον ουρανό
Ναι, μια περλομαλλούσα μας καλούσε
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν;
Λα λα λα λα
Μια φορά και έναν καιρό, ο Ήλιος κουράστηκε
Πήγε να κοιμηθεί σε μι βαθειά πράσινη λίμνη
Οι άνθρωποι υπέφεραν από το σκοτάδι
Και ενώ υπέφερε και αυτή, ήρθε σε εμάς
Ναι μια περλομαλλούσα ήρθε
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν
Η γη και ο ουρανός έγιναν πράσινη και μπλε ξανά
Ναι, μια περλομαλλούσα ήρθε
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν
Λα λα λα
Ήρθε η αυγή και αυτή έφυγε
Κρύφτηκε πίσω από τα βουνά ανάμεσα στα άνθη
Ένας μικρός γαλάζιος ελέφαντας διηγείτο μια ιστορία
Και κοιμόταν πάνω στα μαλλιά από πέρλα
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν;
Ζει στον παράδεισο τώρα πια
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν;
Λα λα λα
Όταν είσαι πολύ μόνη
Ένα μικρό άστρο θα πέσει πάνω σου
Μικρές άσπρες πέρλες θα σε οδηγούν
Όπως οι άσπρες πέτρες οδηγούν τους περιπλανώμενους
Ναι, μια περλομαλλούσα μας καλούσε
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν;
Μας περιμένει πίσω από τις πέρλες της
Ανάμεσα στη γη και στον ουρανό
Ναι, μια περλομαλλούσα μας καλούσε
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν;
Μας περιμένει πίσω από τις πέρλες της
Ανάμεσα στη γη και στον ουρανό
Ναι, μια περλομαλλούσα μας καλούσε
Ήταν αλήθεια ή ονειρευόμουν;
Λα λα λα λα
Contributed by krzyś - 2015/12/1 - 01:20
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Testo e musica di Omega
Dall'album "10000 lépés"