Language   

Montesole

P.G.R.
Language: Italian

List of versions


Related Songs

Orfani e vedove
(P.G.R.)
Giugno'44
(Europall)
Le campane di Sant’Anna (di Stazzema)
(Carlo Piras)


2001
PGR
PGR
testo di Giovanni Lindo Ferretti

2003
Montesole
Montesole

2011
Ginevra Di Marco: Canti, richiami d'amore
canti, richiami d'amore

Montesole è il luogo della strage nazista di Marzabotto.

Lapide a Montesole
Lapide a Montesole
Voglio cantare l'uso della forza che nasce dalla comprensione
La forza che contiene la distruzione
Una forza cosciente serena che sa sostenerne la pena
Capace di pietà, tenera di compassione
Capace di far fronte, avanzare, capace di vittoria, di pacificazione
Canto la morte che muore per la vita di necessità
Che rifugge il martirio, l'autodafè
Non succube di ciò che si dice di qua sull'aldilà
Potrà guardarlo in faccia per quello che è, quando arriverà

L'amore non cantarlo, che si canta da sé
più lo si invoca meno ce n'è

canto la vita che, quando è il suo tempo, sa morire e muore
canto la vita che piange sa attraversare il dolore
canto la vita che ride, felice
di un giorno di nebbia, di sole, se cade la neve
canto la sorpresa nei gesti dell'amore
canto chi mi ha preceduto, chi nascerà, chi è qui con me
sono in questo spazio essenziale, un valore aggiunto

L'amore non cantarlo, che si canta da sé
più lo si invoca meno ce n'è

canto la guerra e so, non sono in buona compagnia
canto la pace che non è un mestiere, né una ideologia
canto la libertà, difficile, mai data, che va sempre difesa
sempre riconquistata

L'amore non lo canto, è un canto di per sé
più lo si invoca meno ce n'è.

La sapienza scrittoria di Ferretti mescola con una segreta formula alchemica la tematica della guerra e tutto ciò che questa comporta: vita, morte e amore.

"Canto la vita che piange sa attraversare il dolore"
"canto la sorpresa nei gesti dell'amore"
"canto la pace che non è un mestiere, né una ideologia
canto la libertà, difficile, mai data, che va sempre difesa
sempre riconquistata"

Ogni singola parola è carica di tensione, emotività...gli accostamenti quasi mistici la riescono a fissare nell'eterno della poesia.

Alessandro


Montesole è uno dei villaggi coinvolti nella strage di Marzabotto. Il 29 e 30 settembre 1944 gruppi nazifascisti uccisero 1830 persone, tra cui donne e bambini.
La libertà non è mai sottintesa. Averla è una grande fortuna, ma dobbiamo difenderla e non dimenticarci che è importante e che qualcuno potrebbe portarcela via.
A Montesole, il 29 e 30 settembre 1944, quelle persone uccise stavano lottando per riconquistare la loro libertà. Lo hanno fatto a costo della loro vita, ma il loro sacrificio non deve essere dimenticato. Deve rimanere un esempio per tutti.

bruno_TB@libero.it - 2005/5/11 - 19:36


Se penso che a Monte Sole, oggi, 2021, è vietato partecipare alla commemorazione delle stragi a coloro che non possiedo il lasciapassare verde, devo necessariamente concludere che la storia non ci ha insegnato nulla.
Dio aprirà prima o poi i nostri cuori e i nostri occhi anche attraverso canzoni come questa.
Lindo Ferretti è un mistico come Battiato. Le sue canzoni sono frutto di un cammino spirituale lungo e intenso; sono frutto di esperienze spirituali Vere.
Grazie

Luca da Marzabotto - 2021/11/15 - 08:08


Questo paragone del lasciapassare sanitario con qualsivoglia dittatura, discriminazione razziale e stelle di Davide al petto puzza di merda lontano un miglio. Perché viene dalle stesse persone che pensano che i lager fossero luoghi di villeggiatura. E che ritengono che la libertà di fare quel cazzo che ci pare venga prima del diritto collettivo alla salute... tanto in fondo si ammalano e muoiono solo i vecchi e i malati, una sorta di eugenetica, sia direttamente perchè il covid uccide direttamente loro, sia indirettamente, perché lo sforzo sanitario di combattere il Covid ritarda le cure e distrae risorse dalle altre malattie.
Quanto a Ferretti io credo che sia solo un opportunista voltagabbana. Ma è ben libero di fare quello che vuole, frequentare chi vuole, nostra libertà è ascoltarlo o meno.

dq82 - 2021/11/16 - 01:24



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org