Langue   

Brothers Under The Bridge

Bruce Springsteen
Langue: anglais


Bruce Springsteen

Peut vous intéresser aussi...

Jack of All Trades
(Bruce Springsteen)
Los cuatro generales [Coplas de la defensa de Madrid; Puente de los Franceses; Mamita mía]
(anonyme)
They Killed Him in the Street
(Bruce Springsteen)


[1998]
Tracks
Bruce Springsteen-Tracks CD 1 y 3-Frontal

Il testo è ripreso da brucespringsteen.net, da dove è possibile ascoltare la canzone in Real Audio.
Saigon, it was all gone
The same Coke machines
As the streets I grew on
Down in a mesquite canyon
We come walking along the ridge
Me and the brothers under the bridge

Campsite's an hour's walk from the nearest road to town
Up here there's too much brush and canyon
For the CHP choppers to touch down
Ain't lookin' for nothin', just wanna live
Me and the brothers under the bridge
Come the Santa Ana's, man, that dry brush'll light
Billy Devon got burned up in his own campfire one winter night
We buried his body in the white stone high up along the ridge
Me and the brothers under the bridge

Had enough of town and the street life
Over nothing you end up on the wrong end of someone's knife
Now I don't want no trouble
And I ain't got none to give
Me and the brothers under the bridge

I come home in '72
You were just a beautiful light
In your mama's dark eyes of blue
I stood down on the tarmac, I was just a kid
Me and the brothers under the bridge

Come Veterans' Day I sat in the stands in my dress blues
I held your mother's hand
When they passed with the red, white and blue
One minute you're right there ... and something slips...

envoyé par Riccardo Venturi - 22/12/2006 - 12:18



Langue: italien

Versione italiana
FRATELLI SOTTO IL PONTE.

Saigon, era tutto finito
Le stesse macchinette della Coca Cola
Come le strade in cui sono cresciuto
In un canyon di mesquite
Camminavamo lungo il crinale
Io e i fratelli sotto il ponte

Il campo è a un'ora di cammino dalla strada più vicina alla città
Qui su ci sono troppa boscaglia e canyon
Per far atterrare gli elicotteri CHP
Non cerchiamo nulla, vogliamo solo vivere
Io e i fratelli sotto il ponte
Arrivano i Santa Ana, ragazzi, quella boscaglia secca si incendierà
Billy Devon è bruciato nel suo fuoco da campo una notte d'inverno
Abbiamo seppellito il suo corpo nella pietra bianca in alto lungo in crinale
Io e i fratelli sotto il ponte

Ne ho abbastanza di città e vita da strada
Per nulla finisci sulla punta sbagliata del coltello di qualcuno
Ora non voglio problemi
E non ho niente da dare
Io e i fratelli sotto il ponte

Sono tornato a casa nel '72
Tu eri solo una luce bellissima
Negli scuri occhi blu di tua madre
Io stavo giù alla strada, ero solo un ragazzo
Io e i fratelli sotto il ponte

Arrivato il Giorno del Veterano sedevo in tribuna nel mio abito blu
Stringevo la mano di tua madre
Quando passarono con il rosso, bianco e blu
Un minuto tu eri proprio lì... e qualcosa scivolò...

envoyé par Davide Festa - 2/12/2009 - 22:25




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org