Sous l'influence de Georges Moustaki.
Et je chercherais mon bonheur de toute façon
En fredonnant joyeusement cette belle chanson
Et je chercherais la paix de toute façon
En fredonnant joyeusement cette belle chanson.
Et si personne ne me réponde,
Ma vie sera également profonde
Et si personne ne me réponde.
Ma vie sera également profonde
Avec cette musique comme un beau cadeau
Pour faire un sourire inébranlable qui soit beau.
Et si personne ne me réponde,
Ma vie sera également profonde
Et si personne ne me réponde.
En fredonnant joyeusement cette belle chanson
Et je chercherais la paix de toute façon
En fredonnant joyeusement cette belle chanson.
Et si personne ne me réponde,
Ma vie sera également profonde
Et si personne ne me réponde.
Ma vie sera également profonde
Avec cette musique comme un beau cadeau
Pour faire un sourire inébranlable qui soit beau.
Et si personne ne me réponde,
Ma vie sera également profonde
Et si personne ne me réponde.
Contributed by Carles Viadel - 2015/7/22 - 16:21
Language: French
Sous l’influence de Georges Moustaki, j'ai écris partout pour faire le vers plus long
Et je chercherais mon bonheur de toute façon
En fredonnant très joyeusement cette chanson
Et je chercherais la paix partout de toute façon
En fredonnant très joyeusement cette chanson.
Et si personne ne me réponde,
Ma vie sera également profonde
Et si personne ne me réponde.
Ma vie sera également profonde
Avec cette musique comme un beau cadeau
Pour faire un sourire inébranlable qui soit beau.
Et si personne ne me réponde,
Ma vie sera également profonde
Et si personne ne me réponde.
En fredonnant très joyeusement cette chanson
Et je chercherais la paix partout de toute façon
En fredonnant très joyeusement cette chanson.
Et si personne ne me réponde,
Ma vie sera également profonde
Et si personne ne me réponde.
Ma vie sera également profonde
Avec cette musique comme un beau cadeau
Pour faire un sourire inébranlable qui soit beau.
Et si personne ne me réponde,
Ma vie sera également profonde
Et si personne ne me réponde.
Contributed by Carles Viadel - 2015/7/24 - 23:04
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.