Langue   

Oj Doberdob, slovenskih fantov grob

anonyme
Langue: slovène


Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

P.C.D.F.
(Squelette)
And When They Ask Us
(Joan Littlewood and her Theatre Workshop)
Ljubezen
(Mauro Punteri)


(1915?)

doberdob naselje



"Oh Doberdò, tomba di ragazzi sloveni!" così recita questa canzone slovena risalente alla Grande Guerra. Doberdob è proprio il paese di Doberdò del lago (oggi in provincia di Gorizia) teatro tra il 1915 e il 1916 di dure e cruente battaglie e citato anche in Fuoco e mitragliatrici.

Questa canzone proviene dalle file dell'esercito austro-ungarico, dove trovarono la morte moltissimi sloveni.

Inseriamo questa canzone grazie alla preziosa segnalazione di Piero Purini - storico e musicista - che ha recentemente presentato lo spettacolo Rifiuto la guerra, che ripercorre l'opposizione alla prima guerra mondiale attraverso una scelta di brani italiani, sloveni, ungheresi, tedeschi, francesi, inglesi ed americani.
Oj Doberdob, oj Doberdob,
slovenskih fantov grob.

Kjer smo kri prelivali
za svobodo domovine,
kjer smo jih pokopali,
slovenske fante.

Oj Doberdob, slovenski grob!
Oj Doberdob, slovenski grob!

envoyé par CCG Staff grazie a Piero Purini - 30/4/2015 - 21:38



Langue: italien

Versione italiana fornita da Piero Purini
O DOBERDÒ TOMBA DEI RAGAZZI SLOVENI

O Doberdò, o Doberdò,
tomba dei ragazzi sloveni.

Dove abbiamo versato il sangue,
per la libertà della patria,
dove li abbiamo sepolti
i ragazzi sloveni.

O Doberdò, tomba slovena,
o Doberdò, tomba slovena.

30/4/2015 - 22:57




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org