Language   

Allendelle

Eero Ojanen
Language: Finnish

List of versions

Watch Video


Audio link to the song performe by Agit Prop:


Search more videos on Youtube

Related Songs

Siionin tyttäret
(Tuomari Nurmio)
Violetas para Violeta
(Joaquín Sabina)
Valparaiso 10/09/1973
(Andrea Maffei & Spritz Band)


Testo / Lyrics / Sanat: Pentti Saaritsa
Mitä ne mahtoivat oudolle linnulle,
mitä ne mahtoivat Chilen porvarit,
oopperamurhaajat, pienet hitlerit,
mitä ne tekivät oudolle linnulle,
kunnian miehelle Allendelle?

Tappoivat tietysti CIA:n armosta,
ylijäämävaraston hienolla aseella,
tappoivat palasen maailman sydäntä,
näyttivät keltaisen hyeenan hampaan,
ottivat paikkansa historiassa.

Mitä ne luulivat saavuttavansa?
Saivat otsaansa Kainin merkin,
vastaansa kaikkien kansojen vihan,
maailman vahvimman sissiliikkeen,
sydänten punaiset armeijakunnat.

Contributed by Juha Rämö - 2015/4/15 - 14:11



Language: English

Traduzione inglese di Juha Rämö
English translation by Juha Rämö
Englanninkielinen käännös Juha Rämö
TO ALLENDE

What did they do to the odd duck,
what did the bourgeois of Chile,
opera house murderers, small Hitlers,
what did they do to the strange bird,
to the man of honor, to Allende?

Killed him, of course, by mercy of the CIA,
with a fine surplus weapon,
killed a piece of the heart of the world,
bared their yellow hyena teeth,
took their place in the spotlight of history.

What did they think they would achieve?
Got the mark of Cain burned in their foreheads,
got against them the wrath of all peoples,
the mightiest of all guerrilla movements,
the army corps of red hearts.

Contributed by Juha Rämö - 2015/4/15 - 14:12



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org