Come ye ye who would have peace
Hear me what I say now
I say come ye ye who would have peace
It's time to learn how to pray
I say come ye ye who have no fear
Of what tomorrow brings child
Start praying for a better world
Of peace and all good things
I say come ye ye who still have hope
That we can still survive now
Let's work together as we should
And fight to stay alive
I say come ye ye who would have love
It's time to take a stand
Don't mind the dues it must be paid
For the love of your fellow man
I say come ye come ye
Who would have hope
Who would have peace
Who would have love
Who would have peace
Hear me what I say now
I say come ye ye who would have peace
It's time to learn how to pray
I say come ye ye who have no fear
Of what tomorrow brings child
Start praying for a better world
Of peace and all good things
I say come ye ye who still have hope
That we can still survive now
Let's work together as we should
And fight to stay alive
I say come ye ye who would have love
It's time to take a stand
Don't mind the dues it must be paid
For the love of your fellow man
I say come ye come ye
Who would have hope
Who would have peace
Who would have love
Who would have peace
Contributed by Bernart Bartleby - 2015/3/11 - 09:13
Language: Italian
Versione italiana di Lela Mee
Ye è una forma obsoleta di You (v. Dizionario inglese-italiano La Repubblica.it)
Ye è una forma obsoleta di You (v. Dizionario inglese-italiano La Repubblica.it)
VENITE VOI
Venite voi che vorreste la pace
Sentite quel che ora io dico
Io dico venite voi che vorreste la pace
È tempo di imparare a pregare
Io dico venite voi che non avete paura
Di quel che il domani porta al bambino
Cominciate a pregare per un mondo migliore
(Un mondo) di pace e tutte cose buone
Io dico venite voi che ancora avete la speranza
Che noi possiamo ancora sopravvivere ora
Lavoriamo insieme come dovremmo
E combattiamo per rimanere vivi
Io dico venite voi che vorreste l’amore
È tempo di prendere una posizione
Non importa il prezzo che dovrà essere pagato
Per l’amore del tuo compagno
Io dico venite voi venite voi
Che avete la speranza
Che vorreste la pace
Che vorreste l’amore
Che vorreste la pace
Venite voi che vorreste la pace
Sentite quel che ora io dico
Io dico venite voi che vorreste la pace
È tempo di imparare a pregare
Io dico venite voi che non avete paura
Di quel che il domani porta al bambino
Cominciate a pregare per un mondo migliore
(Un mondo) di pace e tutte cose buone
Io dico venite voi che ancora avete la speranza
Che noi possiamo ancora sopravvivere ora
Lavoriamo insieme come dovremmo
E combattiamo per rimanere vivi
Io dico venite voi che vorreste l’amore
È tempo di prendere una posizione
Non importa il prezzo che dovrà essere pagato
Per l’amore del tuo compagno
Io dico venite voi venite voi
Che avete la speranza
Che vorreste la pace
Che vorreste l’amore
Che vorreste la pace
Contributed by Lela Mee - 2015/4/21 - 22:57
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Parole e musica di Nina Simone
Registrata negli studi RCA di New York il 26 agosto 1966 e inclusa nell’album “High Priestess of Soul” in cui la Simone è accompagnata dal gruppo di Harold Mooney (1911-1995), compositore ed arrangiatore. Poi in molti altri dischi e raccolte, come “Saga of the Good Life and Hard Times” (1997) o la postuma “Tell It Like It Is” (2011)
Testo trascritto da Roger Nupie trovato sull’ottimo The Nina Simone Database curato da Mauro Boscarol.