Ja, noch jagen sie die Angst durch Irlands Gassen,
muss ein Mann am Jordan ihnen sein Feld lassen.
Ja, noch zahlen Chiles Kinder ihre Zeche,
sperren sie Millionen unter kalte Dächer.
Und manches Lied greift noch wie Gift nach den Hirnen.
Sie möchten gern, dass dieser Stern niemals rot wird.
We say no, no, no, das gelingt euch nicht.
Drei Mal nein, nein, nein, das soll nicht sein.
(Das soll nicht sein.)
We say no, no, no, denn ihr bezwingt uns nicht.
Friede wird und wird die Welt von euch befrei'n.
Ja, noch füll'n Rhodesiens Kumpel ihre Kassen,
gibt es in Soweto hoch und nied're Rassen.
Ja, noch frisst ihr Reichtum selbst die eig'nen Städte,
rennen mit dem Tod der Welt sie um die Wette.
Und mancher Freund wird an den Feind noch verraten.
Sie möchten gern, dass dieser Stern niemals rot wird.
We say no, no, no, das gelingt euch nicht.
Drei Mal nein, nein, nein, das soll nicht sein.
(Das soll nicht sein.)
We say no, no, no, denn ihr bezwingt uns nicht.
Friede wird und wird die Welt von euch befrei'n.
Und wie sehr sie auch die Wahrheit dreh'n und wenden,
saub're Waffen gibt es nicht in schmutz'gen Händen.
Doch es soll in dieser Erde Leben bleiben
und den Menschen Friede gedeih'n.
We say no, no, no, das gelingt euch nicht.
Drei Mal nein, nein, nein, das soll nicht sein.
(Das soll nicht sein.)
We say no, no, no, denn ihr bezwingt uns nicht.
Friede wird und wird die Welt von euch befrei'n.
Friede wird und wird die Welt von euch befrei'n!
muss ein Mann am Jordan ihnen sein Feld lassen.
Ja, noch zahlen Chiles Kinder ihre Zeche,
sperren sie Millionen unter kalte Dächer.
Und manches Lied greift noch wie Gift nach den Hirnen.
Sie möchten gern, dass dieser Stern niemals rot wird.
We say no, no, no, das gelingt euch nicht.
Drei Mal nein, nein, nein, das soll nicht sein.
(Das soll nicht sein.)
We say no, no, no, denn ihr bezwingt uns nicht.
Friede wird und wird die Welt von euch befrei'n.
Ja, noch füll'n Rhodesiens Kumpel ihre Kassen,
gibt es in Soweto hoch und nied're Rassen.
Ja, noch frisst ihr Reichtum selbst die eig'nen Städte,
rennen mit dem Tod der Welt sie um die Wette.
Und mancher Freund wird an den Feind noch verraten.
Sie möchten gern, dass dieser Stern niemals rot wird.
We say no, no, no, das gelingt euch nicht.
Drei Mal nein, nein, nein, das soll nicht sein.
(Das soll nicht sein.)
We say no, no, no, denn ihr bezwingt uns nicht.
Friede wird und wird die Welt von euch befrei'n.
Und wie sehr sie auch die Wahrheit dreh'n und wenden,
saub're Waffen gibt es nicht in schmutz'gen Händen.
Doch es soll in dieser Erde Leben bleiben
und den Menschen Friede gedeih'n.
We say no, no, no, das gelingt euch nicht.
Drei Mal nein, nein, nein, das soll nicht sein.
(Das soll nicht sein.)
We say no, no, no, denn ihr bezwingt uns nicht.
Friede wird und wird die Welt von euch befrei'n.
Friede wird und wird die Welt von euch befrei'n!
envoyé par Bernart Bartleby - 10/3/2015 - 10:42
×
Parole di Martin Hoffmann,
Musica di Martin Hoffmann e Wolfgang Tilgner
Singolo pubblicato in RDT. Sul lato B “El Cantor”, canzone tratta dal film omonimo diretto ed interpretato dallo stesso Dean Reed proprio quell’anno e dedicato alla figura di Víctor Jara.
Qualche anno dopo Wir sagen ja ecco anche “Wir sagen nein”, altra canzone pacifista in cui si parla di Irlanda, di Cile e dell’apartheid in Sudafrica…