La mano de Dios ya no corre estas praderas,
la mano de Dios se olvidó de este rincón
y en el cerro blanco se quedan tan solos
el alma de un niño y una flor.
La mano de Dios se alejó de este costado,
el hombre y el niño se miran sin Dios
y en el cerro blanco yacen olvidados
la ley, la dulzura y el pan del amor.
La mano de Dios les dejó la indiferencia;
el hambre y el frío muestran su rigor.
Si en el cerro blanco se pierde ya la vida,
entonces no busques la mano de Dios.
la mano de Dios se olvidó de este rincón
y en el cerro blanco se quedan tan solos
el alma de un niño y una flor.
La mano de Dios se alejó de este costado,
el hombre y el niño se miran sin Dios
y en el cerro blanco yacen olvidados
la ley, la dulzura y el pan del amor.
La mano de Dios les dejó la indiferencia;
el hambre y el frío muestran su rigor.
Si en el cerro blanco se pierde ya la vida,
entonces no busques la mano de Dios.
Contributed by Bernart Bartleby - 2015/2/4 - 13:20
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Parole e musica di Rolando Alarcón
Nel disco intitolato “El mundo folklórico de Rolando Alarcón”
Una canzone che, secondo me, fa il paio con Preguntitas sobre Dios di Atahualpa Yupanqui…