Aux jours où la chaleur arrêtait toute vie,
Quand le soleil, sur les labours exténués,
Pressait contre son coeur le vignoble muet,-
A l’heure où des faucheurs l’armée anéantie
Écrasait l’herbe sous des corps crucifiés,-
Seul debout, en ces jours de feu et de poussière.
En face du sommeil accablé de la terre,
Assourdi par le cri des cigales sans nombre,
Je cherchais votre coeur, comme je cherchais l’ombre.
Quand le soleil, sur les labours exténués,
Pressait contre son coeur le vignoble muet,-
A l’heure où des faucheurs l’armée anéantie
Écrasait l’herbe sous des corps crucifiés,-
Seul debout, en ces jours de feu et de poussière.
En face du sommeil accablé de la terre,
Assourdi par le cri des cigales sans nombre,
Je cherchais votre coeur, comme je cherchais l’ombre.
Contributed by Bernart Bartleby - 2015/1/16 - 14:56
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Musica di Luc Porret
Interpretata dalla Gréco nel 1953