Langue   

Lu sicilianu

Pino Veneziano
Langue: sicilien


Pino Veneziano

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Canto d'emigrazione (I campi si svuotano si riempiono le officine)
(Dario Fo)
La festa ddi li porci
(Pino Veneziano)
La ballata 'ddi li porci
(Pino Veneziano)


[1975]
Parole e musica di Pino Veneziano.
Nel disco intitolato “Lu patruni è suvecchiu”
Testo trovato sul sito dedicato a Pino Veneziano.

Lu patruni è suvecchiu
Lu sicilianu è ‘nta tuttu ‘u munnu,
ppi travagghiari sempri va girannu;
lu zingaru ‘un nn’è cchiù lu gitanu,
ma è lu calabrisi, è lu sicilianu.

Nascivi ‘nta sta terra fatta a tri pizza,
sugnu costretto a l’emigrazioni,
vajiu campannu di umiliazioni,
e dunni arrivu mi mettinu la cavizza.

Ma ora p ‘un mi fari cchiù emigrari
l'industrie ‘nta sta terra vonnu fari,
ma cu li ciminii, fumu e munnizza
mi porterrannu ccà la me cavizza.

E di quant’ havi ca esisti lu munnu
chi ‘nta sta terra c’è un boia tirannu,
ma ora ca li tempi su’ canciati,
li boia si su’ moltiplicati.

Chissa è ‘na terra ca nni duna aranci,
chissa è ‘na terra ca nni duna vinu,
si nni po’ fari un beddu jardinu,
ma cca cu havi li guai si li chianci.

No, nun criditi a chiddu ca si dici,
ca cu l’industrie si campa filici.
Guardati Gela, su’ ‘ndustrializzati,
sunnu aumentati i disoccupati.

Chista è la sorti ddi lu siciliano
ca a tutti i banni chiamanu gitanu.

envoyé par Bernart Bartleby - 4/6/2014 - 10:33



Langue: italien

Traduzione italiana dal sito dedicato a Pino Veneziano.

Pino Veneziano
IL SICILIANO

Il siciliano è in tutto il mondo,
per lavorare va sempre in giro;
lo zingaro non è più il gitano
ma è il calabrese, è il siciliano.

Sono nato in questa terra fatta a tre punte,
sono costretto all'emigrazione,
vivo quotidianamente umiliazioni
e dove arrivo mi incatenano come un animale.

Ma ora per non farmi più emigrare
vogliono fare le industrie in questa terra,
ma con le ciminiere, fumo e spazzatura
porteranno qui le mie catene.

E sin da quando esiste il mondo
che sulla terra c'è un boia tiranno,
ma ora che i tempi sono cambiati
i boia si sono moltiplicati.

Questa è una terra che ci da arance,
questa è una terra che ci dà vino,
se ne può fare un bel giardino,
ma chi ha guai se li piange.

No, non credete a quello che si dice,
che con le industrie si vive felici.
Guardate Gela, sono industrializzati,
sono aumentati i disoccupati

Questa è la sorte del siciliano
che ovunque chiamano gitano

envoyé par Bernart Bartleby - 4/6/2014 - 10:34




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org