Langue   

Erika

Aleksander Kulisiewicz
Langue: polonais




Brlą pą pą, brlą pą pą,
Brlą parlą pą, brlą parlą pą....
Brlą parlą pą, brlą parlą pą....

Pod naszą bramusią wali w pysk SS,
Bo muszą—oj, muszą! Bracie, fajno jest!
Brlą pą pą, brlą pą pą, pą!
Nie czekaj, nie zwlekaj, jeno nura daj!
Miniesz kilometrów kilka,
Będzie stała tam Erika—
Und alles schon vorbei.

Pójdż z nami, süsses Fräulein, maszerować,
Na pewno trochę użyjesz.
Przed tobą i za tobą będą padać
Häftlingi—żadne mecyje.
I kopniaczek w nereczki,
I kopniaczek w pachwinę,
Ach, sicher , będziesz miała o czym gadać,
Minutkę—może godzinę.

I trupeczka jednego,
I trupusiów dziesięciu,
Niesiemy wszyscy ślicznie, ślicznie razem,
Pokazać temu dziewczęciu!
Niesiemy wszyscy ślicznie, ślicznie razem,
Pokazać temu dziewczęciu!
Und sie heißt Erika,
Und sie heißt Erika



Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org