Language   

Le tissu

Jeanne Cherhal
Language: French


Jeanne Cherhal

List of versions


Related Songs

Liberté zéro
(Pierre Perret)
Sonia
(Jamila Woods)


[2006]
Parole e musica di Albin de la Simone (1970-), autore, compositore ed interprete francese.
Nel disco della Cherhal intiolato «L’Eau»
Testo trovato su Ni putes, ni soumises

album-l-eau

Le balancier des hanches
La poitrine qui penche
Flou souvenir des pleins des creux
Les doigts longs, les mains blanches
Disparus sous les manches
Rideau tiré sur les cheveux

La bouche qu'on enterre
Qui ne doit que se taire
Le monde interdit pour les yeux
Sur ce corps qui s'efface
J'ai regardé en face
L'hypocrisie offerte à Dieu

J'ai attendu, attendu
Et je l'ai aperçue
La femme cachée sous le tissu

Elle semblait absente
Sous sa toile de tente
Sous son camouflage aguerrie
Une infime chaînette
La retenait secrète
Prisonnière de son mari

Dans cet avion énorme
Qui survolait les formes
Découpées du golfe Persique
Cette femme-fantôme
Linceul et monochrome
Me rendait triste c'est classique

J'ai attendu, attendu
Et je l'ai aperçue
La femme cachée sous le tissu

Depuis Abu Dhabi
Elle gardait l'habit
Intégral et ne parlait pas
Mais surveillait le sol
Qui filait sous le vol
Comme une route sous les pas

Et soudain elle prit
La main de son mari
Il s'était passé quelque chose
Elle arracha le voile
Jeta la longue toile
Et je vis sa métamorphose

Les cheveux libérés
Les genoux desserrés
Elle était redevenue femme
Nous venions de franchir
Les portes de l'empire
Et les barrières de sa flamme

Elle embrassa velours
Son mari, son amour
Que j'avais pris pour un geôlier
J'ai vu qu'elle était libre
En fragile équilibre
Entre la chaîne et le collier
J'ai vu qu'elle était belle
Au nom de toutes celles
Qui n'ont pas pu se délier

J'ai attendu, attendu
Et elle est apparue
La femme évadée de son tissu

Contributed by Bernart Bartleby - 2014/1/14 - 13:10


In realtà la ragazza nella foto non indossa un burqa ma un niqāb... Mentre il primo è tipico dell'Afghanistan, di introduzione relativamente recente (1890, ma reso obbligatorio solo all'arrivo dei Talebani), il niqāb, il velo integrale, è molto antico, di tradizione preislamica... Compare, per esempio, su bassorilievi siriani risalenti al I° secolo d.C....

Bernart Bartleby - 2014/1/15 - 07:50




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org