Mon beau dragon, mon lance-flammes
Mon tueur, mon bel assassin
Ma jolie brute pour ces dames
Mon amour, mon trancheur de seins
Mon pointeur, mon incendiaire
En auras-tu assez brûlé
Des hommes-torches et violé
Des jeunes filles impubères?
Broyeur de mort, lanceur de feu
Rôtisseur de petits villages
Mon bel envoyé du Bon Dieu
Mon archange, mon enfant sage
Bardé de cuir casqué de fer
Fusilleur, honneur de la race
Que rien ne repousse où tu passes
Mon soldat, mon fils de l'enfer
Va dans tes bêtes mécaniques
Écraser ceux qui sont chez eux
Va de l'Équateur aux Tropiques
Arracher le bonheur des yeux
Va, mon fils, va, tu civilises
Et puis meurs comme à Épinal
Sur une terre jaune et grise
Où nul ne te voulait de mal.
Mon tueur, mon bel assassin
Ma jolie brute pour ces dames
Mon amour, mon trancheur de seins
Mon pointeur, mon incendiaire
En auras-tu assez brûlé
Des hommes-torches et violé
Des jeunes filles impubères?
Broyeur de mort, lanceur de feu
Rôtisseur de petits villages
Mon bel envoyé du Bon Dieu
Mon archange, mon enfant sage
Bardé de cuir casqué de fer
Fusilleur, honneur de la race
Que rien ne repousse où tu passes
Mon soldat, mon fils de l'enfer
Va dans tes bêtes mécaniques
Écraser ceux qui sont chez eux
Va de l'Équateur aux Tropiques
Arracher le bonheur des yeux
Va, mon fils, va, tu civilises
Et puis meurs comme à Épinal
Sur une terre jaune et grise
Où nul ne te voulait de mal.
Contributed by Bernart Bartleby - 2013/12/9 - 11:47
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Versi di Pierre Seghers (1906-1987), poeta, editore, combattente nella Resistenza francese.
Musica di Jean-François Gaël
Nell’album “La guerre, la gloire, le paradis…” pubblicato nel 1968
Poesia scritta da Seghers nel pieno della guerra d’Algeria…