Yo vi la sangre de un niño brotar.
Yo he visto a un niño llorando a su suerte.
Y me pregunto por qué tanta muerte,
tanto dolor, tanto napalm, pues
vi la sangre de un niño brotar.
Yo vi la sangre de un niño brotar.
Yo he visto un niño bajo un cielo oscuro
gritando al futuro cuándo has de llegar.
Y mientras otros padres, otros niños,
bajo un cielo abierto le cantan al tiempo
que no ha de pasar.
Yo vi la sangre de un niño brotar.
Yo he visto a un niño llorando a su suerte.
Y me pregunto por qué tanta muerte,
tanto dolor, tanto napalm, pues
vi la sangre de un niño brotar.
Yo he visto a un niño llorando a su suerte.
Y me pregunto por qué tanta muerte,
tanto dolor, tanto napalm, pues
vi la sangre de un niño brotar.
Yo vi la sangre de un niño brotar.
Yo he visto un niño bajo un cielo oscuro
gritando al futuro cuándo has de llegar.
Y mientras otros padres, otros niños,
bajo un cielo abierto le cantan al tiempo
que no ha de pasar.
Yo vi la sangre de un niño brotar.
Yo he visto a un niño llorando a su suerte.
Y me pregunto por qué tanta muerte,
tanto dolor, tanto napalm, pues
vi la sangre de un niño brotar.
envoyé par Riccardo Venturi - 16/8/2006 - 21:18
Langue: italien
Versione italiana di Riccardo Venturi
16 agosto 2006
16 agosto 2006
HO VISTO SGORGARE IL SANGUE DI UN BAMBINO
Ho visto sgorgare il sangue di un bambino.
Ho visto un bambino piangere sul suo destino.
E mi chiedo perché tanta morte,
tanto dolore, tanto napalm, poiché
ho visto sgorgare il sangue di un bambino.
Ho visto sgorgare il sangue di un bambino.
Ho visto un bambino sotto un cielo scuro
gridare al futuro: ma quando arriverai?
Mentre altri genitori, altri bambini
sotto un cielo sereno cantano al tempo
che non deve passare.
Ho visto sgorgare il sangue di un bambino.
Ho visto un bambino piangere sul suo destino.
E mi chiedo perché tanta morte,
tanto dolore, tanto napalm, poiché
ho visto sgorgare il sangue di un bambino.
Ho visto sgorgare il sangue di un bambino.
Ho visto un bambino piangere sul suo destino.
E mi chiedo perché tanta morte,
tanto dolore, tanto napalm, poiché
ho visto sgorgare il sangue di un bambino.
Ho visto sgorgare il sangue di un bambino.
Ho visto un bambino sotto un cielo scuro
gridare al futuro: ma quando arriverai?
Mentre altri genitori, altri bambini
sotto un cielo sereno cantano al tempo
che non deve passare.
Ho visto sgorgare il sangue di un bambino.
Ho visto un bambino piangere sul suo destino.
E mi chiedo perché tanta morte,
tanto dolore, tanto napalm, poiché
ho visto sgorgare il sangue di un bambino.
Langue: anglais
Versione inglese di Alice Bellesi
I'VE SEEN THE BLOOD OF A CHILD SPROUTING
I've seen the blood of a child sprouting.
I've seen a child crying for his luck.
Y ask myself why so much death,
so much pain, so much napalm, for
I've seen the blood of a child sprouting.
I've seen the blood of a child sprouting.
I've seen a child under a dark sky
shouting to the future when it has to come.
and as other fathers, other children,
under an open sky are singing to Time
that it has not to pass.
I've seen the blood of a child sprouting.
I've seen a child crying for his luck.
Y ask myself why so much death,
so much pain, so much napalm, for
I've seen the blood of a child sprouting.
I've seen the blood of a child sprouting.
I've seen a child crying for his luck.
Y ask myself why so much death,
so much pain, so much napalm, for
I've seen the blood of a child sprouting.
I've seen the blood of a child sprouting.
I've seen a child under a dark sky
shouting to the future when it has to come.
and as other fathers, other children,
under an open sky are singing to Time
that it has not to pass.
I've seen the blood of a child sprouting.
I've seen a child crying for his luck.
Y ask myself why so much death,
so much pain, so much napalm, for
I've seen the blood of a child sprouting.
envoyé par Alice Bellesi - 2/6/2015 - 21:06
×
Testo e musica di Pablo Milanés
da/de La musica dell'altra Italia - Sezione Canzoniere internazionale.