Langue   

La canción del estudiante

Los Olimareños
Langue: espagnol


Los Olimareños

Peut vous intéresser aussi...

Me gustan los estudiantes
(Violeta Parra)
Carlos Puebla: Canción al Che, o Hasta siempre
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Este es mi pueblo
(Carlos Puebla)


‎[1970]‎
Parole e musica di Víctor Lima (1921-1969), poeta uruguayano che, prima di conoscere e ‎collaborare con Los Olimareños, fu cantante di strada su e giù per il suo paese. Si suicidò nel 1969 ‎gettandosi nel fiume Uruguay.‎
Nell’album “Cielo del 1969”.‎
Testo trovato su Cancioneros.com

2812




Una canzone che fa il paio con Me gustan los estudiantes di Violeta Parra…‎
Que somos los estudiantes
nadie lo debe dudar,
porque si hay que ir pa’ adelante,
para adelante se irá.

No todo es azul,
no todo es azul
en el cielo claro
de la juventud.
Por eso, con fe
pongamos el pie
al mundo sin alma
que está por caer.

Cuando tomamos un libro
para estudiar la lección,
tenemos que estar alerta
por si se viene el malón.

No todo es azul,
no todo es azul
en el cielo claro
de la juventud.
Por eso, con fe
pongamos el pie
al mundo sin alma
que está por caer.

Señor que va por la calle
como si fuera de usted,
aunque maneje un revólver,
aquí me tiene de pie.

No todo es azul,
no todo es azul
en el cielo claro
de la juventud.
Por eso, con fe
pongamos el pie
al mundo sin alma
que está por caer.

La muerte de un estudiante
es una baja y no es,
porque por uno que muera
otro ya está por nacer.‎

No todo es azul,
no todo es azul
en el cielo claro
de la juventud.
Por eso, con fe
pongamos el pie
al mundo sin alma
que está por caer.

envoyé par Bernart - 23/4/2013 - 15:59




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org