A ti
te llamaría Ana,
te llamaría Juana,
te llamaría Rosa,
te llamaría hermosa
hilandera morena,
pequeña mariposa,
obrera del telar.
Que fuiste
esclava de la fábrica,
esclava de la máquina,
esclava de un horario,
esclava de un salario,
hilandera morena,
pequeña mariposa,
obrera del telar.
Gira, gira, gira,
gira muchacha,
gira el ovillo
de tu destino.
Gira, gira, gira,
gira muchacha,
teje el hilo
de tu destino.
Tu vida está en el taller,
ahí se podrán tejer
con tus manos y las demás
telas que vistan la libertad.
te llamaría Ana,
te llamaría Juana,
te llamaría Rosa,
te llamaría hermosa
hilandera morena,
pequeña mariposa,
obrera del telar.
Que fuiste
esclava de la fábrica,
esclava de la máquina,
esclava de un horario,
esclava de un salario,
hilandera morena,
pequeña mariposa,
obrera del telar.
Gira, gira, gira,
gira muchacha,
gira el ovillo
de tu destino.
Gira, gira, gira,
gira muchacha,
teje el hilo
de tu destino.
Tu vida está en el taller,
ahí se podrán tejer
con tus manos y las demás
telas que vistan la libertad.
Contributed by Bernart - 2013/4/15 - 15:40
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Singolo poi incluso nel disco collettivo intitolato “Chile Pueblo (en el 2º Año del Gobierno Popular)” del 1972.
Testo trovato su Cancioneros.com