Language   

Language: Italian


Related Songs

Da me, da te
(Scuola secondaria di primo grado di Castenaso (Bologna))
Alba di Pace
(Scuola secondaria di primo grado di Castenaso (Bologna))
Ninna nanna de guera
(Laetitia Boschi Hüber)


Questa è una libera interpretazione del Ballo di Mantova del XVII secolo che ispirerà anche Il brano Hatikvah di S. Cohen ( molto più lento). Le parole sono state scritte dai ragazzi delle seconde medie in occasione della Giornata della Memoria 2006 ed è stato eseguito dalla grande orchestra e coro ( 400 elementi) della Scuola media di Castenaso (Bologna) non ad indirizzo musicale durante il concerto tenuto al palasport di Castenaso il 10 giugno 2006. Dirigono e suonano Pier Carlo Bechis e Roberta Rossi
Trascrizioni, arrangiamenti, elaborazioni per organico scolastico di Pier Carlo Bechis
Pace, peace o pax
(testo composto dai ragazzi delle seconde medie della scuola secondaria di primo grado di Castenaso (Bologna- Italy)a.s.2005-2006

Istrofa)E noi diciamo pace per l’eternità Pace, Peace o pax con tutta la bontà.
La guerra ora è finita è finita e così è, dimentichiamo le aggressività.

Rit. La la la guerra finirà e noi noi noi tutti lo vogliam e senza guerra il mondo meglio diverrà, uomini fra loro si rincuoreran.
Per riuscirci insieme noi dovremo migliorar, amare e rispettare tutte le identità.

II strofa)Com’è bello il mondo se la pace c’è, pieno di sorrisi fuori e dentro me.
Paure e sguardi tristi non ci sono più, brutti ricordi di un’epoca che fu

Rit.La la la guerra finirà e noi noi noi tutti lo vogliam e senza guerra il mondo meglio diverrà, uomini fra loro si rincuoreran.
Per riuscirci insieme noi dovremo migliorar, amare e rispettare tutte le identità.

III strofa)Tutti dicon pace e pace noi vogliam, ma la guerra ancora continuiamo a far.
Se saremo amici, bene ci vorrem e la guerra alfine più non ci sarà.

Rit. La la la guerra finirà e noi noi noi tutti lo vogliam e senza guerra il mondo meglio diverrà, uomini fra loro si rincuoreran.
Per riuscirci insieme noi dovremo migliorar, amare e rispettare tutte le identità.

Contributed by Pier Carlo Bechis - 2013/3/3 - 19:10



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org