Language   

Taula del dos

Ramon Muntaner
Language: Catalan


Ramon Muntaner

List of versions


Related Songs

Què volen aquesta gent?
(Maria Del Mar Bonet)
Spansk Soldatervise
(Savage Rose)
Por España
(Samantha Hudson)


Lletra Joan Ollé
Música Ramon Muntaner
Album: "Veus de lluna i celobert", 1978

Veus de lluna i celobert
La stessa critica [al sistema scolastico franchista NdT] presente in Rosa rosae è sviluppata magistralmente dal poeta (e regista) Joan Ollé nella sua opera "Veus de lluna i celobert" (Voci di luna e cortile) messa in musica dal giovane cantautore catalano Ramon Muntaner. All'interno dell'album è molto eloquente, sul tema dell'educazione scolatisca, questa "Tabellina del due"

tradotto e adattato da Fernando Lucini, Veinte años de canción en España 1963-1983
Destil·làven la infinita soledat
de la declinació mal apresa,
del verb enganyosament irregular.
Vaixells de full de quadren
ara solquen el mar del crepuscle
vers un horitzó de guix blau.

2X1= Por
2X2= Teatre
2x3= Crit
2x4= lluny
2x5= Déu
2x6= Dogma
2x7= Escola
2x8= Vèncer
2x9= Dibuix
2x10= Fi.

Sabíem
que les paral·leles convergeixen a la tarda lenta del dissabte,
que el dia no plega a cops de campana,
que les flors no perden pètals a les planes d'un llibre,
que teníem mitja hora de pati per oblidar una guerra perduda,
que un milió de morts ens convidaven al seny,
que érem una unitat de destí en el no-res.

Per l'infant que no he estat,
per dictar sense accents,
pels crits de ritual,
per la missa en llatí,
per la llengua oficial,
per tants mots prohibits,
pel terror quotidià,
pels berenars de foscor,
per cop de regle a la mà,
per la taula del dos.


2X1= Por
2X2= Teatre
2x3= Crit
2x4= lluny
2x5= Déu
2x6= Dogma
2x7= Escola
2x8= Vèncer
2x9= Dibuix
2x10= Fi.

2013/1/3 - 23:27




Language: Spanish

Versione castigliana di Fernando Lucini
TABLA DEL DOS

Destilábamos la infinita soledad
de la declinación mal aprendida,
del verbo engañosamente irregular.
Barcos de hoja de cuaderno
ahora surcan el mar del crepúsculo
hacia un horizonte de tiza azul

2x1 = Terror
2x2 = Teatro
2x3 = Grito
2x4 = Odio
2x5 = Dios
2x6 = Dogma
2x7 = Escuela
2x8 = Venceréis
2x9 = Dibujo
2x10 = Fin

Sabíamos
que las paralelas convergen
en la tarde lenta del sábado,
que el día no termina a golpes de campana,
que las flores no pierden los pétalos
entre las páginas de un libro,
que teníamos media hora de patio
para olvidar una guerra perdida,
que un millón de muertos nos invitaban a ser razonables,
que éramos una unidad del destino en la nada

Por el niño que no he sido
por las faltas en las cuentas
por los rituales de gritos,
por las verdades eternas,
por el cigarro a escondidas,
por las misas en latín
por el idioma oficial
por las palabras prohibidas
por el terror cotidiano
por las meriendas sin sol,
por el fuerte palmetazo
por la tabla del dos

2x1 = Terror
2x2 = Teatro
2x3 = Grito
2x4 = Odio
2x5 = Dios
2x6 = Dogma
2x7 = Escuela
2x8 = Venceréis
2x9 = Dibujo
2x10 = Fin

2013/1/3 - 23:39




Language: Italian

Un tentativo di traduzione italiana di Lorenzo Masetti
TABELLINA DEL DUE

Distillavamo l'infinita solitudine
della declinazione mal appresa
del verbo ingannevolmente irregolare.
Barche di fogli di quaderno
ora solcano il mare del crepuscolo
verso un orizzonte di gesso blu.

2X1= Paura
2X2= Teatro
2x3= Urla
2x4= lontano
2x5= Dio
2x6= Dogma
2x7= Scuola
2x8= Vincere
2x9= Disegno
2x10= Fine.

Sapevamo
che le parallele convergono nel pomeriggio lento del sabato,
che il giorno non finisce a colpi di campana,
che i fiori non perdono petali tra le pagine di un libro
che avevamo mezz'ora di ricreazione per dimenticare una guerra perduta
che un milione di morti ci richiamavano alla ragione,
che eravamo un'unità di destino nel nulla.

Per il bambino che non sono stato
per il dettato senza accenti,
per le grida rituali,
per la messa in latino,
per la lingua ufficiale,
per le tante parole proibite,
per il terrore quotidiano,
per le merende al buio,
per le bacchettate sulla mano,
per la tabellina del due.

2X1= Paura
2X2= Teatro
2x3= Urla
2x4= lontano
2x5= Dio
2x6= Dogma
2x7= Scuola
2x8= Vincere
2x9= Disegno
2x10= Fine.

2013/1/5 - 00:01




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org