Language   

Shalom shalom

Noa / נוה
Language: English


Noa / נוה

List of versions


Related Songs

The Mark Of Cain
(Noa / נוה)
תן לי רק עוד מתנה
(David Halfon / דוד חלפון)
Pace
(Stefano Ostan)


bleah
Noa.
Noa.


Avvertenza / Notice

Noa sostiene in una "lettera aperta" la guerra israeliana contro Gaza: "Posso soltanto augurarmi per voi che Israele faccia il lavoro che, tutti lo sappiamo, deve essere fatto: SBARAZZARVI finalmente di questo cancro, di questo virus, di questo mostro chiamato fanatismo, e che oggi si chiama Hamas." Poi va a cantare a una serata di carità per i bambini di Gaza.

Noa supports Israeli war against Gaza people in an "oper letter": "I can only wish for you that Israel will do the job we all know needs to be done, and finally RID YOU of this cancer, this virus, this monster called fanaticism, today, called Hamas." Then she accepts to participate in a charity event for Gaza children.

VERGOGNA, IPOCRITA! SHAME ON YOU, HYPOCRIT!
I'm here to say a word or two
in the name of love and innocence
it's been a long time they've been out of style,
but i won't live in illusion,
there's not much chance that things will change on lonely planet earth.

all that is natural, all that is free
like me loving you, and you loving me,
like the sweet fruit growing on a tree,
like the blood-red choral in the sea,
like shaking hands and sharing food,
and a real creative attitude
and a big strong hug,yes, that feels good,
and the miracle of birth

shalom shalom,
shalom shalom shalom,
shalom shalom,
shalom shalom shalom

you really don't need a diploma
from any university
to understand and to enjoy
this plentiful diversity
you only need to clean your mind of all those pre-conceptions
and use your mouth for laughing and for asking and to kiss…
communicate, communicate,
don't think: "oh lord, i've come too late!" you're always welcome at love's gate
to wash your feet of fear and hate
so when you come and when you go,
the words are peace, goodbye, hello,
in a language that I know it goes like this:

shalom shalom,shalom
shalom shalom,
shalom shalom,shalom
shalom shalom…

so if our strategy is love
(don't bite my head off, i said love)
and you say: "duuuh,
so simple!"
yeah, but easy to miss….

so when you come and when you go,
so when you come and when you go,
the words are peace, goodbye, hello,
in a language that I know it goes like this:

shalom shalom,shalom
shalom shalom,
shalom shalom,shalom
shalom shalom…

2006/7/26 - 09:16



Language: Italian

Versione italiana di Kiocciolina
PACE PACE

Sono qui per dire una parola o due
a nome dell'amore e dell'innocenza
è passato molto tempo da quando sono passate di moda,
ma non vivrò in un'illusione,
non ci sono molte possibilità che le cose cambino sul solitario pianeta terra.

tutto ciò che è naturale, tutto ciò che è libero
come il fatto che io ti amo, e tu ami me,
come il frutto dolce che cresce su un albero,
come il corallo color rosso sangue nel mare,
come lo stringersi la mano e il condividere il cibo,
e un vero atteggiamento creativo
e un abbraccio grande e forte, si, che fa sentire bene,
e il miracolo della nascita

pace pace,
pace pace pace,
pace pace,
pace pace pace

non c'è bisogno di un diploma
di una qualche università
per capire e per godere
di questa abbondante diversità
c'è solo bisogno di liberarsi la mente da tutti questi preconcetti
e usare la bocca per e ridere e per chiedere e per baciare...
comunicare, comunicare,
non pensare, "oh signore, sono arrivato troppo tardi! si è sempre i benvenut al cancello dell'amore
per lavarsi i piedi dalla paura e dall'odio
perciò quando si arriva e quando si riparte
le parole sono pace, arrivederci, ciao,
in un linguaggio che so che fa così:

pace pace,
pace pace pace,
pace pace,
pace pace pace...

perciò, se la nostra strategia è l'amore
(non staccatemi la testa, ho detto amore)
e dite: "Duuuh,
è così semplice!"
Si, ma facile da mancare...

perciò quando si arriva e quando si riparte,
perciò quando si arriva e quando si riparte
le parole sono pace, arrivederci, ciao,
in una lingua che so che fa così:

pace pace,
pace pace pace,
pace pace,
pace pace pace...

Contributed by Kiocciolina - 2007/2/21 - 03:59


bella la canzone

Greta carrara - 2018/1/24 - 19:20


Brutta ed inutile

2024/6/9 - 12:19




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org