Langue   

Tão forte sopra o vento

Adriano Correia de Oliveira
Langue: portugais


Adriano Correia de Oliveira

Peut vous intéresser aussi...

Porque
(Petrus Castrus)
Soldadim catrapim
(António Pedro Braga)
Capa negra, rosa negra
(Adriano Correia de Oliveira)


Una canzone inclusa in una raccolta postuma del 1983 intitolata “Memória de Adriano”‎
Non so a quando risalga e chi ne abbia scritto i versi…‎

ae0033000319
Tão forte sopra o vento na campina
Tão quente o sol se deita nas searas
Que os braços que levantam as enxadas se agigantam
E nunca vergarão nem mesmo às espingardas.‎

As botas já calcaram terra semeada
Ali onde memória triste se não esquece
Nos campos do Alentejo em Serpa e Mora e Montargil
Ali onde o querer do povo não esmorece.‎

Ninguém pode calar a voz da liberdade
E a voz de uma ceifeira é certa como o punho
E quem quiser travar este caudal que inunda o povo
Verá o mês de Abril com sol do mês de Junho.‎

Eu canto o Alentejo novo e colectivo
Como quem canta um amigo que não parte
Ninguém pode vencer um povo que resiste
E tem Catarina por estandarte.‎

Tão forte sopra o vento na campina
Tão quente o sol se deita nas searas
Que os braços que levantam as enxadas se agigantam
E nunca vergarão nem mesmo às espingardas.‎

envoyé par Dead End - 12/12/2012 - 16:20




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org