Langue   

Emigração

Adriano Correia de Oliveira
Langue: galicien


Adriano Correia de Oliveira

Peut vous intéresser aussi...

Cantar de emigração
(Adriano Correia de Oliveira)
Passégian per la sala
(anonyme)
Romeiro ao lonxe
(Luar na Lubre)


‎[1971]‎
Versi del poeta Manuel Curros Henriquez (1851-1908), esponente del Ressurgimento della ‎letteratura gallega insieme a Rosalia de Castro, l’autrice di Cantar de emigração.‎
Musica di José Niza (1938-2011), medico, compositore e deputato portoghese.‎
Canzone che apre il disco intitolato “Gente de aqui e de agora”‎

479709
Quando no silêncio das noites de luar
ia uma estrela pelos céus a correr
dizia minha mãe de mãos erguidas ‎
dizia minha mãe de mãos erguidas ‎
Deus te salve por bem
Deus te salve por bem

Desde então quando vejo que um homem
deixa a terra onde infeliz nasceu
e fortuna busca noutras praias digo ‎
e fortuna busca noutras praias digo ‎
que te leve Deus também
que te leve Deus também

Não o acuso coitado não o acuso
nem lhe rogo pragas nem castigos
nem de que é dono de escolher, me esqueço ‎
nem de que é dono de escolher, me esqueço ‎
o que lhe convier
o que lhe convier

Porque quem deixa o seu país natal
e fora dos seus caminhos põe os pés
e se troca o certo pelo incerto ‎
e se troca o certo pelo incerto ‎
motivos há-de ter
motivos há-de ter

envoyé par Dead End - 11/12/2012 - 14:36




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org