Langue   

Canção do soldado (no cerco do porto)‎

Adriano Correia de Oliveira
Langue: portugais


Adriano Correia de Oliveira

Peut vous intéresser aussi...

Grândola, vila morena
(José Afonso)
Menina dos olhos tristes
(José Afonso)
Soldadim catrapim
(António Pedro Braga)


‎[1964]‎
Versi di Urbano Tavares Rodrigues (1923-2013), scrittore e poeta portoghese, uno dei più iportanti del 900.
Musica di Adriano Correia de Oliveira.

Originariamente nell’EP intitolato “Menina dos olhos tristes”, in seguito nella raccolta “Trova do vento que passa”‎

Menina dos olhos ‎tristes


Sete balas só na mão
Já começa amanhecer.
Sete flores de limão
Pra lutar até vencer.
Sete flores de limão
Pra lutar até morrer.‎

Já estremece a tirania
Já o sol amanheceu.
Mil olhos tem o dragão
Há chamas d'oiro no céu.
Mil olhos tem o dragão
Há chamas d'oiro no céu.‎

Abre no peito o luar
Companheiros acercai-vos.
Arde em nós a luz do dia
Companheiros revezai-vos.
Arde em nós a luz do dia
Companheiros revezai-vos.‎

Já o rouxinol cantou
Tomai o nosso estandarte.
No seu sangue misturado
Já não há desigualdade.
No seu sangue misturado
Já não há desigualdade.‎

Sete balas só na mão
Já começa a amanhecer.
Sete flores de limão
Para lutar até vencer.‎

envoyé par Dead End - 11/12/2012 - 11:19




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org