Language   

The Truth

Steve Earle
Language: English


Steve Earle

Related Songs

Conspiracy Theory
(Steve Earle)
Questa casa non la mollerò
(Ricky Gianco)
Lone Pine Hill
(Justin Townes Earle)


‎[2002]‎
Album “Jerusalem”‎

jerusalem

‎“…Ha scritto Robert Christgau che Steve Earle “si ‎identifica con ogni malcapitato stronzo che ha fatto una scelta sbagliata” (vedi, per esempio ‎‎John Walker's Blues). Fra le scelte sbagliate, per Steve Earle, non c’è solo quella del condannato ma anche ‎quella del carceriere, e dell’ordine sociale di cui è delegato. In “The Truth” il secondino non riesce ‎a staccarsi dal carcerato, “come se avesse bisogno di ricordarsi che sono io quello che non è ‎libero” e non vede che “è carcerato quanto me anche se tiene la chiave – e Dio lo ‎protegga se mai mi volta le spalle”‎


Per ogni muro che erigete
mille cose più cupe nascono qui dentro
e si nutrono del disprezzo per tutto quello che amate
In verità non conta quello che fai
finchè non ti guardi nello specchio con occhi sinceri
ed ammetti che quello che ti spaventa in me sei tu.”


‎(Alessandro Portelli, da “Note Americane. Musica e culture negli Stati Uniti”, Shake/Acoma ‎edizioni, 2011)‎
In the blue of the evenin' when the sun is low
There's a shadow that creeps across my cell block floor
And it comes to remind me what I'm in here for ‎

No, I'm not admittin' that I done the crime
I'm only gettin' down to doin' time
And the passin' of days is no concern of mine ‎

There's a guard on the second shift comes on at three
And he's always about a half inch off of me
Like he needs to keep remindin' me that I'm not free ‎

God forgive him 'cause he doesn't see
He's no less a prisoner 'cause he holds a key
And God forbid he turn his back on me ‎

For every wall you build around your fear
A thousand darker things are born in here
And they're fed on contempt for all that you hold dear ‎

The truth is it doesn't matter what you do
‎'Til you gaze in that mirror with an eye that's true
And admit that what scares you is the me in you ‎

Contributed by Dead End - 2012/9/21 - 10:54




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org