I'm spending my nights in the flophouse,
I'm spending my days on the street,
I'm looking for work and I find none,
I wish I had something to eat.
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soo-oo-oop.
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soup!
I spent twenty years in a fact'ry,
I did everything I was told.
They said I was faithful and loyal,
Now now even before I am old:
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soo-oo-oop.
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soup!
I saved fifteen bucks with my banker,
To buy me a car and yacht.
I went down to draw out my money,
And this was the answer I got:
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soo-oo-oop.
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soup!
Oh, soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soo-oo-oop.
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soup!
I'm spending my days on the street,
I'm looking for work and I find none,
I wish I had something to eat.
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soo-oo-oop.
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soup!
I spent twenty years in a fact'ry,
I did everything I was told.
They said I was faithful and loyal,
Now now even before I am old:
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soo-oo-oop.
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soup!
I saved fifteen bucks with my banker,
To buy me a car and yacht.
I went down to draw out my money,
And this was the answer I got:
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soo-oo-oop.
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soup!
Oh, soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soo-oo-oop.
Soo-oop, soo-oop, they give me a bowl of soup!
envoyé par Dead End - 3/9/2012 - 09:38
Langue: italien
Tentativo di traduzione italiana di Dead End
CANZONE DELLA ZUPPA
Sto passando le mie notti al dormitorio
sto passando le mie giornate per strada
Sto cercando un lavoro e non ne trovo nessuno
Vorrei avere qualcosa da mangiare…
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa!
Ho passato vent’anni in una fabbrica
Ho fatto tutto quello che mi è stato chiesto
Hanno detto che ero fidato e leale
E adesso, ancora prima di essere vecchio…
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa!
Avanzavo 15 dollari dalla mia banca
per comprarmi un’auto e un panfilo (!)
Sono andato per riscuotere il mio denaro
E questa è la risposta che ho avuto…
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa!
Oh, zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa!
Sto passando le mie notti al dormitorio
sto passando le mie giornate per strada
Sto cercando un lavoro e non ne trovo nessuno
Vorrei avere qualcosa da mangiare…
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa!
Ho passato vent’anni in una fabbrica
Ho fatto tutto quello che mi è stato chiesto
Hanno detto che ero fidato e leale
E adesso, ancora prima di essere vecchio…
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa!
Avanzavo 15 dollari dalla mia banca
per comprarmi un’auto e un panfilo (!)
Sono andato per riscuotere il mio denaro
E questa è la risposta che ho avuto…
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa!
Oh, zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa
Zuu-uuppa, zuu-uuppa, mi hanno dato una scodella di zuu-uuppa!
envoyé par Dead End - 3/9/2012 - 09:39
Langue: français
Version française – SOUPE SONGE – Marco Valdo M.I. – 2012
d'après la version italienne de Dead End d'une
Chanson étazunienne – Soup Song – Cisco Houston – 1960
d'après la version italienne de Dead End d'une
Chanson étazunienne – Soup Song – Cisco Houston – 1960
SOUPE SONGE
Je passe mes nuits dans un refuge,
Je passe mes jours dans la rue,
Je cherche du boulot et je n'en trouve pas
J'espère avoir quelque chose à manger.
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
J'ai passé vingt ans dans une usine,
Je faisais tout ce qu'on me disait.
Ils disaient que j'étais fiable et loyal,
Et maintenant, avant même d'être vieux
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
J'avais mis quelques dollars chez mon banquier
Pour m'acheter une auto et un yacht
J'y suis allé pour récupérer mon argent
Et voici la réponse qu'il m'a faite :
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Je passe mes nuits dans un refuge,
Je passe mes jours dans la rue,
Je cherche du boulot et je n'en trouve pas
J'espère avoir quelque chose à manger.
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
J'ai passé vingt ans dans une usine,
Je faisais tout ce qu'on me disait.
Ils disaient que j'étais fiable et loyal,
Et maintenant, avant même d'être vieux
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
J'avais mis quelques dollars chez mon banquier
Pour m'acheter une auto et un yacht
J'y suis allé pour récupérer mon argent
Et voici la réponse qu'il m'a faite :
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
Soupe, soupe, soupe, ils me donnent un bol de soupe
envoyé par Marco Valdo M.I. - 3/9/2012 - 20:43
Langue: anglais
La versione dal vivo cantata da Barbara Dane
(leggerissime differenze)
(leggerissime differenze)
SOUP SONG
I'm spending my nights in the flophouse,
I'm spending my days on the street,
I'm looking for work and I find none,
I wish I had something to eat.
Soup, soup, they gave me a bowl of soup,
Soup, Oh soup, they gave me a bowl of soup.
I spent twenty years at the factory,
I did everything I was told.
They said I was faithful and loyal,
Now even before I get old – They give soup
Soup, soup, they gave me a bowl of lousy soup,
Oh soup, soup, they gave me a bowl of soup!
I saved fifteen bucks with my banker
To buy me a car and yacht,
I went down to draw out my fortune
And this was the answer I got: – Hey, sister you can have soup
Soup, soup, they gave me a bowl of lousy soup
Soup, oh, soup, they gave me a bowl of soup!
"And it wasn't too much, either!"
I'm spending my nights in the flophouse,
I'm spending my days on the street,
I'm looking for work and I find none,
I wish I had something to eat.
Soup, soup, they gave me a bowl of soup,
Soup, Oh soup, they gave me a bowl of soup.
I spent twenty years at the factory,
I did everything I was told.
They said I was faithful and loyal,
Now even before I get old – They give soup
Soup, soup, they gave me a bowl of lousy soup,
Oh soup, soup, they gave me a bowl of soup!
I saved fifteen bucks with my banker
To buy me a car and yacht,
I went down to draw out my fortune
And this was the answer I got: – Hey, sister you can have soup
Soup, soup, they gave me a bowl of lousy soup
Soup, oh, soup, they gave me a bowl of soup!
"And it wasn't too much, either!"
envoyé par giorgio - 9/9/2012 - 12:39
×
Non so se la canzone sia proprio di Cisco Houston o un brano di anonimo risalente magari alla Grande Depressione… Non fa comunque parte del “Little Red Songbook” dell’IWW.
Nell’album “Songs of the Open Road” del 1960, pubblicato poi dalla Folkways nel 1962 dopo la prematura scomparsa del grande amico e collaboratore di Woody Guthrie.