Old man Sargent, sitting at his desk
Damned old fool won't give us no rest
He'd take the nickels off a dead man's eyes
To buy a Coca-Cola and an Eskimo Pie.
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues
Lordy, lordy, spoolin's hard
You know, and I know, I don't have to tell
You work for Tom Watson gotta work like hell
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues.
When I die, don't bury me at all
Just hang me up on the spool-room wall;
Place a knotter in my hand,
So I can spool in the Promised Land.
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues
Lordy, lordy, spoolin's hard
You know, and I know, I don't have to tell
You work for Tom Watson gotta work like hell
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues.
When I die, don't bury me deep,
Bury me down on Six Hundred street;
Place a bobbin in each hand
So I can doff in the Promised Land.
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues
Lordy, lordy, spoolin's hard
You know, and I know, I don't have to tell
You work for Tom Watson gotta work like hell
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues.
Damned old fool won't give us no rest
He'd take the nickels off a dead man's eyes
To buy a Coca-Cola and an Eskimo Pie.
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues
Lordy, lordy, spoolin's hard
You know, and I know, I don't have to tell
You work for Tom Watson gotta work like hell
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues.
When I die, don't bury me at all
Just hang me up on the spool-room wall;
Place a knotter in my hand,
So I can spool in the Promised Land.
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues
Lordy, lordy, spoolin's hard
You know, and I know, I don't have to tell
You work for Tom Watson gotta work like hell
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues.
When I die, don't bury me deep,
Bury me down on Six Hundred street;
Place a bobbin in each hand
So I can doff in the Promised Land.
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues
Lordy, lordy, spoolin's hard
You know, and I know, I don't have to tell
You work for Tom Watson gotta work like hell
I got the blues, I got the blues
I got the Winnsboro Cotton Mill Blues.
Contributed by Dead End - 2012/8/31 - 13:53
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Sulla melodia di “Alcoholic Blues”, celebre brano del songwriter Albert Von Tilzer (1878–1956).
Interpretata anche da Leadbelly e Pete Seeger e reinterpretata dal compositore d’avanguardia Frederic Rzewski.
Canzone sulle terribili condizioni di lavoro degli operai tessili.
Da vivi, il caposquadra - quel vecchio bastardo - non dà tregua; da morti, meglio essere sepolti con una spola in mano, per poter continuare a tessere anche nell’Aldilà…
“Knotter” è un attrezzo per annodare i fili; “bobbin” o “spool” è la bobina; “doffer” è l’operaio che prende le bobine pronte dai filatoi…