Le son du cor au fond du bois
Déclenche en lui un rire narquois
Il sent grimper dans son échine
De langoureux frissons de haine
Il se revoit mine assassine
Quand il les jetait à la Seine
Sois serein fils de pute
L'Etat est une mère
Aux élans bienveillants
A la mémoire légère
Elle protège ses enfants
Gardant contre son coeur
L'infection incurable
Qui bouillonne en ton corps
L'odeur du sang au fond des villes
Allume en son vieux corps sénile
Des envies folles et grandissantes
De remplir les trains à nouveau
Des appels à la compressions
Au fond des entrées du métro
Déclenche en lui un rire narquois
Il sent grimper dans son échine
De langoureux frissons de haine
Il se revoit mine assassine
Quand il les jetait à la Seine
Sois serein fils de pute
L'Etat est une mère
Aux élans bienveillants
A la mémoire légère
Elle protège ses enfants
Gardant contre son coeur
L'infection incurable
Qui bouillonne en ton corps
L'odeur du sang au fond des villes
Allume en son vieux corps sénile
Des envies folles et grandissantes
De remplir les trains à nouveau
Des appels à la compressions
Au fond des entrées du métro
Contributed by Bartleby - 2012/4/26 - 15:41
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Album “Prophètes et Nains de jardin”
Un album interamente dedicato alla presa per il culo di grandi personaggi, francesi e non.
Questa canzone è ovviamente dedicata a Maurice Papon (1910-2007) che prima, durante la guerra e l’occupazione nazista, fu funzionario del regime di Vichy, tanto zelante da organizzare la deportazione di 1.600 ebrei di Bordeaux; dopo, promosso a prefetto di polizia, durante la guerra d’Algeria s’incaricò del controllo e della repressione della vasta comunità algerina di Francia, rendendosi in particolare responsabile del massacro del 17 ottobre 1961, quando a Parigi la polizia represse una manifestazione pacifica uccidendo un numero imprecisato di dimostranti, decine comunque, tra i 50 e i 200 (si veda al proposito l’introduzione a Paris, Oct61 de La Tordue)…