Language   

Tine

Jaio Sommarti
Language: Friulian


List of versions


Related Songs

Preghiera per Tina
(Marco Cinque)
Polvere e viole
(Chiara Riondino)
Tina
(Stefano "Cisco" Bellotti)


Donna di Tehuanpec, fotografia di Tina Modotti
Donna di Tehuanpec, fotografia di Tina Modotti


Come Pasolini, Tina Modotti era friulana ed è per questo che le dedico una canzone in friulano anche se poi é diventata americana, messicana, russa e spagnola e parlava il tedesco, l'italiano, l'inglese, lo spagnolo e il russo in più della sua madre lingua.
(Jaio Sommarti)


Le canzoni dedicate a Tina Modotti:

Polvere e viole di Chiara Riondino
Tina di Massimo Bubola
Tina di Stefano "Cisco" Bellotti
Tine di Jaio Sommarti
Preghiera per Tina di Marco Cinque
Tina dei Gasparazzo
Tina di Tosca

A ere biele come 'ne madone
Ma no si la cjate in nissune glêsie
A ere brave
Come nissun
Mai no si le cjate di nessun bande
Ma vuê
Jo' le ai cjatade
E i ai dedeât une cjançon
Vé a chi ch'a é

Udine 1909

Quant ch'a tu âs fat i toi 13
Tu sês lade a lavorâ
E a sisesiet cui toi fradis
Tu eris bielzà là di là
Tine
In Californie
Tine
Tine
Tu vevis dut zà
Capît
E forsit per cambià
Le vite
Tu sês lade vie cun
Chel om
A Mexico City al cj'à dite
Fasin une foto parom
Tine,
Oh Tine,
Po le lât vie

Tine,
Tine,
Tu sês restade

Daspó, par amôr o par viviv
A tu sês deventade artist
Fin cuant ch'a si tachi a scrivi
Ch'a tu eris cui...
Comuniscj.

Tine
Indulà po Tine
Là setu lade
Tine
Tine
Là setu lade
A finî ?
Ma ne Berlin, ne Moscje, ne Spagne
No cj'ân fate tornô un Friül.
Ma ch'a sêti la vuere
O la rogne
A si à da fâ cê ch'a
Si ûl.

Ma Tine,
Tine,
Là setu lade
Tine
Tine
Là setu lade
Murî ?

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2012/1/31 - 23:21



Language: French

Version française – TINE – Marco Valdo M.I. – 2012
Chanson friulane (italien) – Tine – Jaio Sommarti – 2011

Tina Modotti
TINE

Elle était belle comme une madone
Mais on ne la trouve dans aucune église
Elle était aimable
Comme personne
On ne la trouve jamais, nulle part
Mais voyez
Je l'ai trouvée
Et je lui ai dédié une chanson
Écoutez, la voici.

Quand tu as eu treize ans
Tu as été travailler
Et à dix-sept ans avec tes frères
Tu es partie d'ici
Tine
En Californie
Tine
Tine
Tu as vécu
Tu as compris
Et peut-être pour changer
de vie
Tu es partie avec
Cet homme
À Mexixo, il t'a dit
Faisons nos photos
Tine
Oh, Tine
Puis, il est parti
Tine,
Tine,
Tu es restée


Ensuite, par amour ou pour vivre
Tu es devenue artiste
Jusqu'à ce qu'on écrive que
Tu étais
Communiste...

Tine
Souffrance pour Tine
Là où tu es allée
Tine,
Tine,
Où es-tu allée
Pour finir ?
NI à Berlin,
Ni à Moscou
Ni en espagne.
Ils t'ont renvoyé
Au Frioul.
Mais que ce fut la guerre
Ou la colère
Il faut faire
Ce qu'il faut
Mais
Tine,
Tine
Là où tu es allée
Tine,
Tine,
Où es-tu allée
Mourir ?

2012/1/31 - 23:25




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org