Euskadik zeuzkan aunitz larrosa
t'abetako bat zan Irun:
bañan inbiriz zegon anaiak
beretzako nai omen zun,
oroitu gabe larrosak ere
arantz zorrotzak dauzkala
t'Irunen zeuzkan arantz zorrotzak
bere semeak zirala.
Irun artzera arro ta pozik
etsaia etorri zanian
Irunen zeuzkan seme guztiak
jarri ziraden atian.
Berrogeita bost egun egon zan
ezin sarturik etsaia,
bañan amaren seme txar batek
iriki zion atia.
Ala ta guztiz Irun zalako
dago bizirik Euskadi,
bestela etsaiak zapaldu zuben
bere oinpean aspaldi.
Bañan Irunek galazteatik
jokatu zuben bizia:
au galdu zuben bañan ez da gal
euskotarraren etxia.
Gernikan dagon zuaitz azpian
Euskadik dauzkan semiak
asiko dira Askatasunai
zabaltzen laster bidiak:
t'Iruneraño zatoztenian
ez egin negar anaiak!
Irun il bada piztuko dute...
bizirik dauzkan semiak!
t'abetako bat zan Irun:
bañan inbiriz zegon anaiak
beretzako nai omen zun,
oroitu gabe larrosak ere
arantz zorrotzak dauzkala
t'Irunen zeuzkan arantz zorrotzak
bere semeak zirala.
Irun artzera arro ta pozik
etsaia etorri zanian
Irunen zeuzkan seme guztiak
jarri ziraden atian.
Berrogeita bost egun egon zan
ezin sarturik etsaia,
bañan amaren seme txar batek
iriki zion atia.
Ala ta guztiz Irun zalako
dago bizirik Euskadi,
bestela etsaiak zapaldu zuben
bere oinpean aspaldi.
Bañan Irunek galazteatik
jokatu zuben bizia:
au galdu zuben bañan ez da gal
euskotarraren etxia.
Gernikan dagon zuaitz azpian
Euskadik dauzkan semiak
asiko dira Askatasunai
zabaltzen laster bidiak:
t'Iruneraño zatoztenian
ez egin negar anaiak!
Irun il bada piztuko dute...
bizirik dauzkan semiak!
Language: Spanish
Versione spagnola da musikazblai.com
Euskadi tenía muchas rosas
y una de ellas era Irun,
pero un hermano envidioso
para él la quería,
sin acordarse de que las rosas
tienen espinas,
y que las de Irun
eran sus propios hijos.
Cuando el enemigo, vanidoso y alegre,
vino a apoderarse de Irun,
todos sus hijos
se asomaran a las puertas.
Cuarenta y cinco días estuvo el enemigo
sin poder entrar,
pero un hijo de mala madre
se las abrió.
Aún y todo, gracias a Irun
sigue viva Euskadi,
de no ser así hace mucho
la tendría el enemigo bajo sus botas.
Pero Irun se jugó la vida
para que tal no ocurriera:
perdió la vida, pero no se ha perdido
la casa del vasco.
Bajo el árbol que está en Gernika
los hijos de Euskadi
comenzarán a ensanchar de nuevo
los caminos de la Libertad,
y cuando volváis a Irun,
¡no lloréis hermanos!
Si ha muerto Irun, lo volverán a la vida…
los hijos que siguen vivos.
y una de ellas era Irun,
pero un hermano envidioso
para él la quería,
sin acordarse de que las rosas
tienen espinas,
y que las de Irun
eran sus propios hijos.
Cuando el enemigo, vanidoso y alegre,
vino a apoderarse de Irun,
todos sus hijos
se asomaran a las puertas.
Cuarenta y cinco días estuvo el enemigo
sin poder entrar,
pero un hijo de mala madre
se las abrió.
Aún y todo, gracias a Irun
sigue viva Euskadi,
de no ser así hace mucho
la tendría el enemigo bajo sus botas.
Pero Irun se jugó la vida
para que tal no ocurriera:
perdió la vida, pero no se ha perdido
la casa del vasco.
Bajo el árbol que está en Gernika
los hijos de Euskadi
comenzarán a ensanchar de nuevo
los caminos de la Libertad,
y cuando volváis a Irun,
¡no lloréis hermanos!
Si ha muerto Irun, lo volverán a la vida…
los hijos que siguen vivos.
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Letra: Juan Ezenarro, 1937-III
Musica: Joseba Tapia
Ekaitza (con l'introduzione al disco) - Laban daukagun opille - Euskadiko lorea - Faszistak Donostian - Gudara Noian - Berun konpittak - Lehen hamar lagun giñan etxean - Sirena txistularia - Gernika - Txoritik erorita hil omen da Mola - Madrid apurtzen - Gerrako gure ibilerak