Language   

La decadenza

Ivano Fossati
Language: Italian


Ivano Fossati

List of versions


Related Songs

Il Paese dei testimoni
(Ivano Fossati)
Poca voglia di fare il soldato
(Ivano Fossati)
Io vado a sud
(Oscar Prudente)


‎[2011]‎
Album “Decadancing”‎

decadancing-2011

La decadenza
In piena decadenza
Le parole non hanno chance
È proprio una faccenda inquietante
Il pensiero che degenera

Facciamo un affare con Dio
Che ci lasci una seconda possibilità
Se può
In questa decadenza

In mezzo a tanta oscurità
Le speranze non hanno chance

C'est la décadence
C'est la décadence

Nessuna incertezza mai più
In nome del cielo davvero mai più
Qui serve un segno di rispetto per la gente
In questa bassa marea
Serve un lampo nell'aria che si accenda
Oppure un'idea

C'est la décadence
C'est la décadence

Mi guardo a sinistra
Poi guardo verso destra
E' tutto quello che ho da vedere
E' una frontiera da attraversare con te
Facciamo un affare noi due
Che ci diamo una seconda possibilità

E' la sopravvivenza
E' un biglietto per andare più avanti
E' trovare un lavoro
E' decenza
E' sapere con chi stare

E' la differenza
E' un biglietto per andare più avanti
E' trovare un lavoro
E' decenza
E' sapere a chi stringere la mano

C'est la décadence

In questa decadenza
Le parole non hanno chance

C'est la décadence

In questa decadenza
Le persone non hanno chance

C'est la décadence
C'est la décadence

Contributed by Bartleby - 2011/10/21 - 08:45



Language: French

Version française – LA DÉCADENCE – Marco Valdo M.I. – 2011
Chanson italienne – La décadenza – Ivano Fossati – 2011
LA DÉCADENCE

En pleine décadence
Nos mots n'ont aucune chance
C'est vraiment une inquiétante affaire
Que la pensée dégénère.

Faisons un deal avec Dieu
Qu'il nous laisse une seconde chance
S'il le peut
Au milieu de cette décadence

Au milieu de cette déchéance
Nos espérances n'ont aucune chance.

C'est la décadence
C'est la décadence

Aucune incertitude jamais plus
Au nom du ciel pour de vrai jamais plus
Les gens d'ici ont besoin de respect
Au creux de cette marée
Un éclair en l'air servirait
Ou alors, une idée.

C'est la décadence
C'est la décadence

Je regarde à gauche
Puis vers la droite
Et tout ce que je vois
C'est une frontière à traverser avec toi
Faisons un pacte tous les deux
Qui nous rassure un peu mieux.

C'est la survie.
C'est un billet pour avancer
C'est trouver à travailler
C'est la décence
C'est savoir avec qui on vit.

C'est la différence
C'est un billet pour avancer
C'est trouver à travailler
C'est la décence
C'est savoir à qui se fier.
C'est la décadence

‎Dans cette décadence
Nos mots n'ont aucune chance.

C'est la décadence

Dans cette décadence
Nos personnes n'ont aucune chance.

C'est la décadence
C'est la décadence

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2011/10/26 - 22:06




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org