Langue   

Questa è una storia

Ivan Della Mea
Langue: italien


Ivan Della Mea

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Saluteremo il signor padrone
(Giovanna Daffini)
Anche per quest'anno ragazze ci han fregato
(Giovanna Daffini)
Rom Tiriac Rom (Tor de' Cenci)
(Ivan Della Mea)


[1965]
Testo e musica di Ivan Della Mea
Da "La mia vita ormai"
Testo ripreso da La musica dell'altra Italia.
Interpretata anche da Giovanna Daffini e Vittorio Carpi

lamiacover

La storia di una vita. Una storia che parte proprio dalla guerra. Con un finale inatteso, di speranza, bellissimo. "Una storia di nessun libro, una storia tutta vera". Non staremo più neppure a ripetere quanto consideriamo Ivan Della Mea uno dei massimi poeti in musica espressi dalla canzone d'autore italiana; e ancora adesso lo si può andare a sentire, in posti improbabili, pigliare la chitarra e cantare le sue canzoni.
Questa è una storia, solo una storia
una di tante da raccontare.

Certo il racconto non è perfetto
l'abbiam sentito per una sera
ma non è storia di nessun libro
è un altra storia, è tutta vera.

Lui ebbe moglie, figli e lavoro
ebbe la guerra, rimase solo.

Certo il racconto non è perfetto
l'abbiam sentito per una sera
ma non è storia di nessun libro
è un altra storia, è tutta vera.

Lui ebbe un tornio e ghisa e schegge
una nell'occhio, una alla schiena.

Certo il racconto non è perfetto
l'abbiam sentito per una sera
ma non è storia di nessun libro
è un'altra storia, è tutta vera.

Poi perse l'occhio ed ebbe il busto
e per finire perse il lavoro.

Certo il racconto non è perfetto
l'abbiam sentito per una sera
ma non è storia di nessun libro
è un'altra storia, è tutta vera.

Ebbe le strade della città
e la pietà della società.

Certo il racconto non è perfetto
l'abbiam sentito per una sera
ma non è storia di nessun libro
è un'altra storia, è tutta vera.

Poi l'arresto e la prigione
e la licenza d'accattone.

Certo il racconto non è perfetto
l'abbiam sentito per una sera
ma non è storia di nessun libro
è un'altra storia, è tutta vera.

Poi la pensione, si fa per dire:
erano quindicimila lire.

Certo il racconto non è perfetto
l'abbiam sentito per una sera
ma non è storia di nessun libro
è un'altra storia, è tutta vera.

Ieri ha trovato un'altra donna
hanno deciso di stare insieme.

Certo il racconto non è perfetto
l'abbiam sentito per una sera
ma non è storia di nessun libro
è un'altra storia, è tutta vera.

Gli hanno detto tutti che è brutta
lui ha risposto: cosa vuol dire ?

E nel suo dire c'è solo vita
e né rimpianto e né dolore
e neanche il senso di cosa sia
questa storia che è storia sua.

Certo il racconto non è perfetto
l'abbiam sentito per una sera
ma non è storia di nessun libro
è un'altra storia, è tutta vera.

envoyé par Riccardo Venturi - 30/4/2006 - 22:31



Langue: français

Version française – UNE HISTOIRE – Marco Valdo M.I. – 2009
Chanson italienne – Questa è una storia – Ivan Della Mea – 1965

lamiabooklet


L'histoire d'une vie. Une histoire qui commence à partir de la guerre. Avec un final inattendu, d'espérance, très beau. « Pas une histoire de livre, une histoire vraiment vraie. » Nous ne lasserons pas de répéter que nous considérons Ivan Della Mea comme un des plus grands poètes en musique de la chanson d'auteur italienne; et encore à présent on peut aller l'écouter, dans des lieux improbables, gratter sa guitare et chanter ses chansons. (30/04/2006)

On peut, en effet, toujours l'entendre dans des lieux impossibles jouer de la guitare et chanter ses chansons... et très exactement, ici et dans le cœur des gens.

Ajoute Marco Valdo M.I.
UNE HISTOIRE

Une histoire, seulement une histoire
Une histoire parmi tant d'autres

Certes, son récit n'est pas parfait
Nous l'avons entendu un soir
Mais ce n'est pas une histoire de livre,
C'est une autre histoire, vraiment vraie.

Il eut femme, enfants et travail
Il y eut la guerre, il resta seul

Certes, son récit n'est pas parfait
Nous l'avons entendu un soir
Mais ce n'est pas une histoire de livre,
C'est une autre histoire, vraiment vraie.

Il eut un tour, de la fonte et des éclats
Un dans l'œil, l'autre dans le dos.

Certes, son récit n'est pas parfait
Nous l'avons entendu un soir
Mais ce n'est pas une histoire de livre,
C'est une autre histoire, vraiment vraie.

Puis, il perdit l'œil et il eut un corset
Enfin, il perdit son travail

Certes, son récit n'est pas parfait
Nous l'avons entendu un soir
Mais ce n'est pas une histoire de livre,
C'est une autre histoire, vraiment vraie.

Il y eut les rues de la cité
Et la pitié de la société

Certes, son récit n'est pas parfait
Nous l'avons entendu un soir
Mais ce n'est pas une histoire de livre,
C'est une autre histoire, vraiment vraie.

Ensuite, l'arrestation et la prison
Et la licence de mendiant.

Certes, son récit n'est pas parfait
Nous l'avons entendu un soir
Mais ce n'est pas une histoire de livre,
C'est une autre histoire, vraiment vraie.

Puis, la pension, façon de parler
Elle était de quinze mille lires.

Certes, son récit n'est pas parfait
Nous l'avons entendu un soir
Mais ce n'est pas une histoire de livre,
C'est une autre histoire, vraiment vraie.

Hier, il a trouvé une autre femme
Ils ont décidé de rester ensemble

Certes, son récit n'est pas parfait
Nous l'avons entendu un soir
Mais ce n'est pas une histoire de livre,
C'est une autre histoire, vraiment vraie.

Ils lui ont tous dit qu'elle était laide
Il a répondu : Qu'est ce que ça veut dire ?

Et dans sa réponse, il y a seulement sa vie
Ni regret ni douleur
Et même pas le sens de ce qu'est
Cette histoire qui est son histoire.

Certes, son récit n'est pas parfait
Nous l'avons entendu un soir
Mais ce n'est pas une histoire de livre,
C'est une autre histoire, vraiment vraie.

envoyé par Marco Valdo M.I. - 31/10/2009 - 22:08




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org