Langue   

Gettysburg

The Brandos
Langue: anglais


The Brandos

Peut vous intéresser aussi...

The Hangin' Tree
(The Brandos)
TheTriangle Fire
(The Brandos)
Contribution
(The Brandos)


( C. Funk, D. Kincaid)



Canzone sulla battaglia di Gettysburg ( 1-3 luglio 1863)durante la guerra civile americana del 1861-1865.
Alla fine di si conteranno 50.000 vittime tra morti, feriti e dispersi
On a cold October's day
The battlefield at Gettysburg
On a plaque I read my name
The wheels of time begin to turn
I see the years stripped away
I see their lines blue and gray

Down in Gettysburg
Saw them fall
Bloody Gettysburg
Took them all
Waited for the word
Never came
Retreat from Gettysburg

I've seen a lot of wicked things
Heard a lot of people cry
I know it couldn't touch the pain
Of seeing 50,000 die
I saw the sun fall away
The moon shone white on their graves

Down in Gettysburg
Saw them fall
Bloody Gettysburg
Took them all
Waited for the word
Never came
Retreat from Gettysburg

Billy Yank said good-bye
Mother's son left to die
Dixieland look away
Mother's son died today

Papa fought a bloody war
His father in the one before
Walking through the haunted field
I knew we couldn't give no more
I saw the years stripped away
I watched men die blue and gray

Down in Gettysburg
Saw them fall
Bloody Gettysburg
Took them all
Waited for the word
Never came
Retreat from Gettysburg

envoyé par Daniele Pendezzini - 30/5/2011 - 17:50



Langue: italien

Vesrione italiana di Franka
GETTYSBURG

In un freddo giorno d'ottobre,
sul campo di battaglia di Gettysburg
ho letto il mio nome su una lapide
Le ruote del tempo iniziano a girare
Vedo gli anni strappati via
Vedo le loro linee blu e grigie

Giù a Gettysburg
li vidi cadere
sanguinosa/dannata Gettysburg
li prese tutti
attesero invano la parola
che non arrivò mai:
ritirata da Gettysburg

Ho visto molte atrocità
Sentito molta gente piangere
So che non si può restare indifferenti
Vedendone morire 50000
Vidi il sole tramontare
la luna splendeva candida sulle loro tombe.

Giù a Gettysburg
li vidi cadere
sanguinosa/dannata Gettysburg
li prese tutti
attesero invano la parola
che non arrivò mai:
ritirata da Gettysburg

Billy Yank (Nord) disse arrivederci
Il figlio della madre abbandonato a morire
Dixieland (Sud) distolse lo sguardo
Il figlio della madre è morto oggi

Papà ha combattuto una guerra sanguinosa
Suo padre in quella prima
attraversando il campo infestato
ho capito che non avremmo più potuto farlo
vidi gli anni strappati via
guardai morire uomini in blu e in grigio

Giù a Gettysburg
li vidi cadere
sanguinosa/dannata Gettysburg
li prese tutti
attesero invano la parola
che non arrivò mai:
ritirata da Gettysburg

envoyé par Franka - 20/10/2013 - 23:33




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org