D'infelice campagna racconta
i disastri o genti rondinella
con l'accento di mesta favella
che natura a te in don comparti
Quando solchi lo spazio infinito
all'aprir della fredda stagione
reca ovunque la triste canzone
ch'è il lamento del prode che muor
Vedi a rivi l'italico sangue
che bruttò di Mentana il paese
Lo versò l'orgoglioso francese
in difesa del Pontefice-re
Maledetto di Francia il Signore
vil monarca spergiuro il più tristo
che al bugiardo Vicario di Cristo
sta in difesa di trono e d'altar
Ma rammenta o vilissmo Sire
quando i Vespri nel siculo suolo
fer completa la strage nè uno solo
rimaneva onde dir come fu
Sappi ancor la tua stirpe codarda
deve far la mertata sua fine
i destini hanno tutti un confine
a anche i troni san far vacillar
Torna dopo il tuo volo sospendi
sopra 'l suol che die' tomba agli arditi
italiani che furono traditi
da chi un giorno offrì lor libertà
E una prece alle vittime innalza
nella dolce gentil tua favella
adorabile mia rondinella
dolce augel della mesta canzon
i disastri o genti rondinella
con l'accento di mesta favella
che natura a te in don comparti
Quando solchi lo spazio infinito
all'aprir della fredda stagione
reca ovunque la triste canzone
ch'è il lamento del prode che muor
Vedi a rivi l'italico sangue
che bruttò di Mentana il paese
Lo versò l'orgoglioso francese
in difesa del Pontefice-re
Maledetto di Francia il Signore
vil monarca spergiuro il più tristo
che al bugiardo Vicario di Cristo
sta in difesa di trono e d'altar
Ma rammenta o vilissmo Sire
quando i Vespri nel siculo suolo
fer completa la strage nè uno solo
rimaneva onde dir come fu
Sappi ancor la tua stirpe codarda
deve far la mertata sua fine
i destini hanno tutti un confine
a anche i troni san far vacillar
Torna dopo il tuo volo sospendi
sopra 'l suol che die' tomba agli arditi
italiani che furono traditi
da chi un giorno offrì lor libertà
E una prece alle vittime innalza
nella dolce gentil tua favella
adorabile mia rondinella
dolce augel della mesta canzon
Contributed by DonQuijote82 - 2011/5/13 - 11:53
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
www.ildeposito.org