Language   

Una stella a Betlemme

Canzoni dello Zecchino d'oro
Languages: Italian, Arabic


List of versions


Related Songs

Χελιχελώνη: La Chelichelona, o Gioco della Tartaruga
(Anonymous)
Gaza ~ Fazia
(Le Milieu)


47 Zecchino d'Oro (2004)
47

Milad Nicola Elias Fatouleh
Solista:
Una stella c'è
Sulla mia città
Nella notte scura
La sua luce illumina il cielo
splende lassù, tutto il cielo blu
A Betlemme sai
è già sera ormai
Ma se guardo il cielo
quella stella splende d'amore
sempre di più
Splende da lassù

Coro:
Salam

Solista:
Salam o mia città

Coro:
Salam...

Solista:
Salam la mia realtà

Coro:
Salam...

Solista:
Salam io ti amerò

Coro:
Salam...

Solista:
Salam ritornerò


Solista:
Sì Betlemme tornerò
La tua stella rivedrò
Con la pace e l'armonia
Io ritorno a casa mia

Solista:
Saluto te

Coro:
Salam

Abbraccio te

Coro:
Salam

La mano nella tua sarà

Coro:
e ti dirà salam!

Fiori farfalle in libertà
Presto la terra mia rivedrà
La primavera tornerà
E un grande amore poi rinascerà
Nel cuore mio nel cuore tuo
Amore che la pace a tutti quanti porterà

Coro:
Fiori farfalle in libertà
Presto la terra mia rivedrà
La primavera tornerà
Musica e fantasia ci sarà

INTERLUDIO

Solista:
Una stella c'è
sopra tutti noi
E se guardo il cielo
la sua luce splende di pace
anche quaggiù
sotto il cielo blu

Coro:
Salam

Solista:
Salam o mia città

Coro:
Salam...

Solista:
Salam la mia realtà

Coro:
Salam...

Solista:
Salam io ti amerò

Coro:
Salam...

Solista:
Salam io resterò

Solista:
A Betlemme terra mia
con i canti e l'allegria
l'oleandro fiorirà
e la pace tornerà

Solista:
Saluto te

Coro: Salam

Abbraccio te

Coro:
Salam

La mano nella tua sarà

Coro:
e ti dirà salam

Solista:
[testo in arabo]
Ala hubi biladi taalamna bil ghurba,
Gharakat marakibuna,
Ala hubi biladi taalamna bil ghurba,
Gharakat marakibuna,
Bess rah bin'oud li ard el jedoud
Oua nughanì oua naazif lamnana

Coro:
Fiori farfalle in libertà
Presto la terra mia rivedrà
La primavera tornerà
Musica e fantasia ci sarà

Solista:
Musica e fantasia ci sarà

Coro:
Salam

Contributed by DonQuijote82 - 2011/2/7 - 18:39


anke noi cantiamo questa canzone

cipriana - 2012/12/12 - 18:40




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org