Una casa con diez pinos,
hacia el sur hay un lugar,
ahora mismo voy allá
porque ya no aguanto más,
no aguanto más, no aguanto más...
Vivir en la ciudad,
sólo humo y soledad,
nada más que respirar,
nunca más, nunca más
en la ciudad.
Un jardín y mis amigos
no se pueden comparar
con el humo infernal
de esta guerra de ambición
para lograr, o conseguir
prestigio en la ciudad,
dinero y nada más,
sin tiempo de observar
un jardín bajo el sol
antes de morir.
No hay preguntas que hacer,
una simple reflexión,
sólo se puede elegir,
oxidarse o resistir
para ganar o empatar
prefiero sonreír,
mirar dentro de mí,
fumar o dibujar,
para qué complicar,
complicar.
Prefiero sonreír,
mirar dentro de mí,
fumar o dibujar,
para qué complicar,
complicar...
hacia el sur hay un lugar,
ahora mismo voy allá
porque ya no aguanto más,
no aguanto más, no aguanto más...
Vivir en la ciudad,
sólo humo y soledad,
nada más que respirar,
nunca más, nunca más
en la ciudad.
Un jardín y mis amigos
no se pueden comparar
con el humo infernal
de esta guerra de ambición
para lograr, o conseguir
prestigio en la ciudad,
dinero y nada más,
sin tiempo de observar
un jardín bajo el sol
antes de morir.
No hay preguntas que hacer,
una simple reflexión,
sólo se puede elegir,
oxidarse o resistir
para ganar o empatar
prefiero sonreír,
mirar dentro de mí,
fumar o dibujar,
para qué complicar,
complicar.
Prefiero sonreír,
mirar dentro de mí,
fumar o dibujar,
para qué complicar,
complicar...
Contributed by Bartleby - 2010/10/12 - 08:50
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Album “Manal”