Langue   

Отряд не заметил потери бойца

Graždanskaja Oborona / Гражданская Оборона
Langue: russe


Graždanskaja Oborona / Гражданская Оборона

Peut vous intéresser aussi...

Никто не хотел умирать
(Graždanskaja Oborona / Гражданская Оборона)
Враги сожгли родную хату…
(Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский )
Ветры
(DDT / ДДТ)


Lyrics/Testo
From the album / Dall'album Прыг Скок
Глупый мотылек догорал на свечке.
Жаркий уголек, дымные колечки.
Звездочка упала в лужу у крыльца.
Отряд не заметил потери бойца.

Мертвый не воскрес, хворый не загнулся.
Зрячий не ослеп, спящий не проснулся.
Весело стучали храбрые сердца.
Отряд не заметил потери бойца.

Не было родней, не было красивей.
Не было больней, не было счастливей.
Не было начала, не было конца.
Отряд не заметил потери бойца.

envoyé par Riccardo Venturi - 25/1/2006 - 16:11



Langue: tchèque

Czech translation
Hloupý motýlek
dohoříval na svíčce,
žhavý uhlíček,
kouřové kroužky,
hvězdička spadla do louže u verandy...
Jednotka si nepovšimla ztráty člena.

Mrtvý se nevzkřísil,
nemocný nepodlehl,
vidící neoslepl,
spící se neprobudil,
vesele bušila odvážná srdce...
Jednotka si nepovšimla ztráty člena.

Nebylo rodněji,
nebylo krásněji,
nebylo bolestivěji,
nebylo šťastněji,
nebylo začátku, nebylo konce...
Jednotka si nepovšimla ztráty člena.

envoyé par Edvard Sidoryk - 12/4/2020 - 14:56




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org