Testo trovato su MySongBook
It was one fine May morning as Wescott Street I crossed
I hadn't thought of signing up but my giro-cheque was lost (*)
As I passed the Army office a poster caught my eye
So I signed up
So I signed up
So I signed up as a professional not thinking I might die
They sent me to my regiment to train me for the fray
My family's hearts were broken, at home they had to stay
My wife and kids were crying, it isn't just a fey
They would rather
They would rather
They would rather have me safe at home and with them every day
Then off to the South Atlantic there to try my skill
The weapons that we'd practised with we fired and aimed to kill
And the weapons we were using were used on either side
And Argentinian
Argentinian
Argentinian ammunition from Britain was supplied
Oh may they never prosper and may they never thrive
Those men who make their fortunes from armament supplies
And Thatcher and Galtieri who sent those boys away
Just remember
Just remember
Just remember the blood that's on your hands just can't be washed away
And now the fighting's over it's time to count the cost
Never mind which side we were on two thousand lives were lost
And the sacrifice of young men's lives no logic can explain
For those bleak islands
Those bleak islands where I died
When election day is over they'll negotiate again
I hadn't thought of signing up but my giro-cheque was lost (*)
As I passed the Army office a poster caught my eye
So I signed up
So I signed up
So I signed up as a professional not thinking I might die
They sent me to my regiment to train me for the fray
My family's hearts were broken, at home they had to stay
My wife and kids were crying, it isn't just a fey
They would rather
They would rather
They would rather have me safe at home and with them every day
Then off to the South Atlantic there to try my skill
The weapons that we'd practised with we fired and aimed to kill
And the weapons we were using were used on either side
And Argentinian
Argentinian
Argentinian ammunition from Britain was supplied
Oh may they never prosper and may they never thrive
Those men who make their fortunes from armament supplies
And Thatcher and Galtieri who sent those boys away
Just remember
Just remember
Just remember the blood that's on your hands just can't be washed away
And now the fighting's over it's time to count the cost
Never mind which side we were on two thousand lives were lost
And the sacrifice of young men's lives no logic can explain
For those bleak islands
Those bleak islands where I died
When election day is over they'll negotiate again
(*) giro-cheque: l’assegno di disoccupazione
Contributed by Alessandro - 2010/4/22 - 15:48
Language: Spanish
Traduzione spagnola trovata qui
CANCIÓN DE LAS MALVINAS
Era una hermosa mañana de mayo mientras cruzaba la calle wescott
no había pensado en anotarme pero mi 'giro-cheque' se había perdido
mientras pasaba la oficina de la armada un póster atrapó mi mirada
entonces me anoté
entonces me anoté
entonces me anoté como un profesional sin pensar que podría morir
Me enviaron a mi regimiento a entrenarme para la crisis
los corazones de mi familia se rompieron, en casa tuvieron que quedarse
mi esposa e hijos lloraban, no es sólo una locura
ellos hubieran preferido
ellos hubieran preferido
ellos hubieran preferido tenerme a salvo en casa y con ellos todos los días
Después partir al Atlántico sur para probar mis habilidades
las armas con las que practicamos, apuntamos y disparamos a matar
y las armas que estábamos usando fueron usadas de los dos lados
y argentinas
argentinas
las municiones argentinas de gran bretaña provenían
Ojalá nunca prosperen y jamás crezcan
esos hombres que hicieron sus fortunas de la venta de armas
y Thatcher y Galtieri que enviaron lejos a esos chicos
sólo recuerda
sólo recuerda
sólo recuerda que la sangre que está en tus manos simplemente no puede lavarse
Y ahora la lucha se terminó, es tiempo de ver el precio
sin importar de qué lado estábamos, dos mil vidas se perdieron
y el sacrificio de la vida de tantos jóvenes ninguna lógica puede explicar
por esas inhóspitas islas
esas inhóspitas islas donde morí
cuando el día de elecciones acabe negociarán de nuevo
Era una hermosa mañana de mayo mientras cruzaba la calle wescott
no había pensado en anotarme pero mi 'giro-cheque' se había perdido
mientras pasaba la oficina de la armada un póster atrapó mi mirada
entonces me anoté
entonces me anoté
entonces me anoté como un profesional sin pensar que podría morir
Me enviaron a mi regimiento a entrenarme para la crisis
los corazones de mi familia se rompieron, en casa tuvieron que quedarse
mi esposa e hijos lloraban, no es sólo una locura
ellos hubieran preferido
ellos hubieran preferido
ellos hubieran preferido tenerme a salvo en casa y con ellos todos los días
Después partir al Atlántico sur para probar mis habilidades
las armas con las que practicamos, apuntamos y disparamos a matar
y las armas que estábamos usando fueron usadas de los dos lados
y argentinas
argentinas
las municiones argentinas de gran bretaña provenían
Ojalá nunca prosperen y jamás crezcan
esos hombres que hicieron sus fortunas de la venta de armas
y Thatcher y Galtieri que enviaron lejos a esos chicos
sólo recuerda
sólo recuerda
sólo recuerda que la sangre que está en tus manos simplemente no puede lavarse
Y ahora la lucha se terminó, es tiempo de ver el precio
sin importar de qué lado estábamos, dos mil vidas se perdieron
y el sacrificio de la vida de tantos jóvenes ninguna lógica puede explicar
por esas inhóspitas islas
esas inhóspitas islas donde morí
cuando el día de elecciones acabe negociarán de nuevo
Contributed by Alessandro - 2010/4/22 - 15:49
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.