Langue   

Savaşa hiç gerek yok

Mor ve Ötesi
Langue: turc


Mor ve Ötesi

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Ali'nin selâmı var
(Nâzım Hikmet)
Darbe
(Mor ve Ötesi)
Yatar Bursa kalesinde
(Nâzım Hikmet)



La canzone è stata composta appositamente dal gruppo nel 2003 per le manifestazioni che anche in Turchia si sono svolte contro la guerra in Iraq [*].

morveotesi


[*] 2003 witnessed one of the biggest opposition moves in the country. Mor ve Ötesi took its part among the many people and artists protesting the American aggression and their song “Savaşa Hiç Gerek Yok / No Need For War” performed by many famous Turkish musicians became a march song for the movement and sung by 100.000 on March 1, 2003 in Ankara.

From this Google cache page
Hayattayken çocuklar
Konuşmak gerek çocuklar
Savaş ne demek, hiç durur mu başlarsa

Kim kazanacak bu hırstan
Kim ağlayacak sonunda
Zamanın ruhu terkediver dünyayı

Kimlerdensin, onlardan mı
Petrolden mi hayattan mı
Kimlerdensin, onlardan mı
Yok, savaşa hiç gerek yok

Yok faydası yok durmanın
büyük zorbamız durmalı
durana dek gerçeği haykırmalı

Paraya, güce, savaşmaya, ölüme
doymuyor, durmuyorlar
önce gerçekler solar, sonra masum hayatlar

Pimlerdensin, onlardan mı
petrolden mi hayattan mı
kimlerdensin, onlardan mı
yok, savaşa hiç gerek yok

envoyé par Riccardo Venturi - 9/10/2005 - 04:42



Langue: italien

Versione italiana di Başak, un'amica turca di Fulvio RGN del newsgroup it.sport.calcio.fiorentina

Ringrazio entrambi per la squisita gentilezza dimostrata, e do loro il...benvenuto nella "grande famiglia" delle CCG!

Riccardo Venturi
NON C'E' BISOGNO DELLA GUERRA

Quando vivi, o bambini
si deve parlare, o bambini
cosa vuol dire la guerra, si ferma mai quando comincia?

chi va vincere a causa di questa ambizione?
chi va piangere alla fine?
l'animo del tempo lascia il mondo

di chi sei tu? di loro?
de petrolio o della vita?
di chi sei tu? di loro?
no, non c'è bisogno della guerra

no, non ti serve stare fermo
il nostro grande oppressore deve fermarsi
si deve gridare la verità fino a quando fermarsi

non sono mai sazi, non si fermano mai
dei soldi, della guerra, della morte
prima muoiono le verità, poi le vite innocenti

di chi sei tu? di loro?
del petrolio, o della vita?
di chi sei tu? di loro?
no, non c'è bisogno della guerra

envoyé par Riccardo Venturi - 18/10/2005 - 22:20




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org