Con un gesto d’amore e bellezza hai legato le torri alla fune
hai colpito col pugno del gioco le autorità
funambolico come un uccello hai lasciato col fiato sospeso
ti sei messo a danzare nel vuoto sfidando il tuo peso
C’era chi non voleva farti cominciare
e c’era chi invece sperava di vederti precipitare
Philippe Petit Philippe Petit touche le nuages
Philippe Petit Philippe Petit vive la vie
412 metri sono tanti ma sono anche niente
a quell’altezza si scorge Bagdad Kabul e l‘oriente
412 metri sono forza e fragilità
sono aerei pronti a partire al grido di Allah
C’era gente che urlava « questa é una follia »
c’era gente che urlava “non si salverà”
Adesso su quelle rovine c’è chi piange e chi cerca fortune
c’è chi vuole annientare la storia e le mezze lune
e adesso che le torri gemelle hanno sciolto le briglie alla terra
resta solo il filo la danza e una fioca speranza
Noi non daremo più carne all’altare
noi non staremo ancora a guardare
Philippe Petit Philippe Petit touche le nuage
Philippe Petit Philippe Petit vive la vie
la liberté l’égalité fraternité n’existe rien
* پرندهها به تماشای بادها رفتند
hai colpito col pugno del gioco le autorità
funambolico come un uccello hai lasciato col fiato sospeso
ti sei messo a danzare nel vuoto sfidando il tuo peso
C’era chi non voleva farti cominciare
e c’era chi invece sperava di vederti precipitare
Philippe Petit Philippe Petit touche le nuages
Philippe Petit Philippe Petit vive la vie
412 metri sono tanti ma sono anche niente
a quell’altezza si scorge Bagdad Kabul e l‘oriente
412 metri sono forza e fragilità
sono aerei pronti a partire al grido di Allah
C’era gente che urlava « questa é una follia »
c’era gente che urlava “non si salverà”
Adesso su quelle rovine c’è chi piange e chi cerca fortune
c’è chi vuole annientare la storia e le mezze lune
e adesso che le torri gemelle hanno sciolto le briglie alla terra
resta solo il filo la danza e una fioca speranza
Noi non daremo più carne all’altare
noi non staremo ancora a guardare
Philippe Petit Philippe Petit touche le nuage
Philippe Petit Philippe Petit vive la vie
la liberté l’égalité fraternité n’existe rien
* پرندهها به تماشای بادها رفتند
* verso in persiano di m. azad : gli uccelli volano col vento...
Contributed by adriana - 2010/3/28 - 10:44
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Album:Magnagrecia
Testo: Salvatore de Siena
Musica: Salvatore de Siena, Amerigo Sirianni, Mimmo Crudo
Con Claudio Lolli