My statues are falling
Like feathers of snow
Their voices are calling
In a whispering world
Waiting for the morning glow
Heaven is calling
From a rainy shore
Counting wounded lights falling
Into their dreams
Still searching for an open door
In morning dew
A glorious scene came through
Like war is over now
I feel I'm coming home again
Pure moments of thought
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
An arrow of freedom
Is piercing my heart
Breaking chains of emotion
Give a moment to pray
Lost innocence to find its way
Fields of sensation
A cry in the dark
Hope is on the horizon
With a reason to stay
And living for a brand new day
In morning dew
A glorious scene came through
Like war is over now
I feel I'm coming home again
Pure moments of thought
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
سلام الله على الدنيا على الانسان
آه آه
وآآه وآآآه متى نحيا بحب وامان
سلام الله سلام الله
سلام الله على الدنيا على الانس
In morning dew
A glorious scene came through
Like war is over now
I feel I'm coming home again
Pure moments of thought
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
To you
Like feathers of snow
Their voices are calling
In a whispering world
Waiting for the morning glow
Heaven is calling
From a rainy shore
Counting wounded lights falling
Into their dreams
Still searching for an open door
In morning dew
A glorious scene came through
Like war is over now
I feel I'm coming home again
Pure moments of thought
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
An arrow of freedom
Is piercing my heart
Breaking chains of emotion
Give a moment to pray
Lost innocence to find its way
Fields of sensation
A cry in the dark
Hope is on the horizon
With a reason to stay
And living for a brand new day
In morning dew
A glorious scene came through
Like war is over now
I feel I'm coming home again
Pure moments of thought
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
سلام الله على الدنيا على الانسان
آه آه
وآآه وآآآه متى نحيا بحب وامان
سلام الله سلام الله
سلام الله على الدنيا على الانس
In morning dew
A glorious scene came through
Like war is over now
I feel I'm coming home again
Pure moments of thought
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
To you
A slightly different version of the song from Kazem Al-Saher Fans Website
Una versione leggermente differente della canzone proveniente dal sito ufficiale dei fan di Kazem Al-Saher
Una versione leggermente differente della canzone proveniente dal sito ufficiale dei fan di Kazem Al-Saher
THE WAR IS OVER
My statures are falling
Like feathers of snow
Their voices are calling
In whispering word waiting for
the morning light
Heaven is calling
From rainy shores
Counting wounded lights falling
Into their dreams
still searching for an open door
In morning dew,
a glorious scene came through,
like war is over now
I feel I'm coming home again
The moments unfold
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
An arrow of freedom
Is piercing my heart
Breaking chains of emotion
Given a moment to pray
Lost innocence to find its way
Feelings of sensation
A cry in the dark
Hope is on the horizon
With a reason to stay
And living for a brand new day
In morning dew,a glorious
scene came through,
like war is over now
I feel I'm coming home again
The moments unfold
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
سلام الله على الدنيا على الانسان
آه آه
وآآه وآآآه متى نحيا بحب وامان
سلام الله سلام الله
سلام الله على الدنيا على الانسان
In morning dew,
a glorious scene
came through,
like war is over now
I feel I'm coming home again
The moments unfold
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
My statures are falling
Like feathers of snow
Their voices are calling
In whispering word waiting for
the morning light
Heaven is calling
From rainy shores
Counting wounded lights falling
Into their dreams
still searching for an open door
In morning dew,
a glorious scene came through,
like war is over now
I feel I'm coming home again
The moments unfold
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
An arrow of freedom
Is piercing my heart
Breaking chains of emotion
Given a moment to pray
Lost innocence to find its way
Feelings of sensation
A cry in the dark
Hope is on the horizon
With a reason to stay
And living for a brand new day
In morning dew,a glorious
scene came through,
like war is over now
I feel I'm coming home again
The moments unfold
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
سلام الله على الدنيا على الانسان
آه آه
وآآه وآآآه متى نحيا بحب وامان
سلام الله سلام الله
سلام الله على الدنيا على الانسان
In morning dew,
a glorious scene
came through,
like war is over now
I feel I'm coming home again
The moments unfold
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again
envoyé par Riccardo Venturi - 29/9/2005 - 14:24
Langue: anglais
Romanized Transcription and English version by Hisham Qaddomi of the Arabic lyrics
"Note: Bashar Barrishi writes the translating "salam" as "salute", as is done above, is possible, but in this case it means "peace" in this context. When reading the translation "salute" feels better to me than "peace", so for now I keep "salute"."
from this page
"Note: Bashar Barrishi writes the translating "salam" as "salute", as is done above, is possible, but in this case it means "peace" in this context. When reading the translation "salute" feels better to me than "peace", so for now I keep "salute"."
from this page
Langue: turc
Versione turca da
lyricstranslate.com
lyricstranslate.com
Savaş şimdi bitti
heykellerim düşüyor
kar taneleri gibi
onları sesleri çağırıyor
bir dünyanın fısıltısında
o ışıltılı günü beklemeye
Cennet çağırıyor
yapmurlu bir kıyıdan
yaralanmış ışıklar düşüyor
onların rüyalarına
hala açık bir kapı için yoklanıyor
Sabahın çiylerinde
bir görkemli sahne gelse
savaş şimdi bitti gibi
hemen eve gideceğimi hissederim
düşüncenin masun bir anında
aşkın anlamında
bu savaş şimdi bitti
hemen eve gideceğimi hissederim yine
Özgürlüğün bir oku
kalbimi delip geçiyor
duyguların zincirini kırıyor
bir dakika için dua et
kayıp mahsumiyete bir yol bulmak için
Duygu tarlaları
karanlıkta bir ağlamak
umut ufukta
kalmak için bir nedenle
ve yepyeni bir günü yaşamak için
Salaam Allah alad donia alal'insaan
Selam Allah hayatı ve insanları mukaddes kıl
sevgi ve güven için de yaşayabilece miyiz
Selam Allah, Selam Allah
Selam Allah hayatı ve insanları mukaddes kıl
Sabahın çiylerinde
bir görkemli sahne gelse
savaş şimdi bitti gibi
hemen eve gideceğimi hissederim
düşüncenin masun bir anında
aşkın anlamında
bu savaş şimdi bitti
hemen eve gideceğimi hissederim yine
heykellerim düşüyor
kar taneleri gibi
onları sesleri çağırıyor
bir dünyanın fısıltısında
o ışıltılı günü beklemeye
Cennet çağırıyor
yapmurlu bir kıyıdan
yaralanmış ışıklar düşüyor
onların rüyalarına
hala açık bir kapı için yoklanıyor
Sabahın çiylerinde
bir görkemli sahne gelse
savaş şimdi bitti gibi
hemen eve gideceğimi hissederim
düşüncenin masun bir anında
aşkın anlamında
bu savaş şimdi bitti
hemen eve gideceğimi hissederim yine
Özgürlüğün bir oku
kalbimi delip geçiyor
duyguların zincirini kırıyor
bir dakika için dua et
kayıp mahsumiyete bir yol bulmak için
Duygu tarlaları
karanlıkta bir ağlamak
umut ufukta
kalmak için bir nedenle
ve yepyeni bir günü yaşamak için
Salaam Allah alad donia alal'insaan
Selam Allah hayatı ve insanları mukaddes kıl
sevgi ve güven için de yaşayabilece miyiz
Selam Allah, Selam Allah
Selam Allah hayatı ve insanları mukaddes kıl
Sabahın çiylerinde
bir görkemli sahne gelse
savaş şimdi bitti gibi
hemen eve gideceğimi hissederim
düşüncenin masun bir anında
aşkın anlamında
bu savaş şimdi bitti
hemen eve gideceğimi hissederim yine
envoyé par DonQuijote82 - 20/6/2011 - 13:34
×
Featuring/Interpretata assieme a Kazem Al-Saher
Music: Kristian Draude, Patrick Benzner
Lyrics: Kristian Draude, Patrick Benzner, Sarah Brightman
Arabian lyrics: Kareem Al Iraqi, sung by Kazem Al-Saher [Kadim Al Sahir]
Solo violin: Nigel Kennedy
from this page